agradecerte
ah-grah-deh-SEHR-teh
/a.ɣɾa.ðeˈseɾte/
Référence Rapide
📝 En Action
Quiero agradecerte por toda tu ayuda.
A2Je veux te remercier pour toute ton aide.
Es importante agradecerte el esfuerzo que hiciste.
B1Il est important de te remercier pour l'effort que tu as fait.
Voy a escribir una nota para agradecerte el regalo.
A2Je vais écrire un mot pour te remercier du cadeau.
💡 Points de grammaire
Structure Verbe + Pronom
Ce mot est le verbe de base 'agradecer' combiné avec le pronom 'te' (signifiant 'toi', informel). Lorsque le verbe est à l'infinitif (comme ici), le pronom est toujours attaché à la fin.
Irrégularité en 'zco'
Le verbe de base 'agradecer' est légèrement irrégulier uniquement à la forme 'yo' du présent, où le 'c' devient 'zco' (agradezco). Ce changement se répercute dans les formes spéciales du présent (subjonctif).
❌ Erreurs Courantes
Placement incorrect du pronom
Erreur : “Te quiero agradecer.”
Correction : Quiero agradecerte.
⭐ Conseils d''utilisation
Décalage de l'accent tonique
Lorsque vous attachez le pronom 'te' à l'infinitif 'agradecer', l'accent tonique naturel du mot reste sur la dernière syllabe du verbe : agra-de-CER-te.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : agradecerte
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'agradecerte' dans une structure qui exige que le pronom soit attaché ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quand dois-je utiliser 'agradecerte' au lieu de 'agradecerle' ?
'Agradecerte' utilise la forme informelle 'tú', vous l'utilisez donc pour remercier des amis, la famille, des enfants ou des pairs. Vous utilisez 'agradecerle' (utilisant 'le' pour 'usted') lorsque vous remerciez des personnes que vous vouvoyez, comme un patron, un professeur ou un inconnu.
Puis-je utiliser 'agradecerte' seul ?
Généralement non. Comme c'est un infinitif, il a généralement besoin d'un autre verbe pour le soutenir, comme 'Quiero agradecerte' (Je veux te remercier) ou 'Debo agradecerte' (Je dois te remercier).