Inklingo

reconocer

reconnaître?identifier quelqu'un ou quelque chose de précédemment connu
Aussi :connaître?in the sense of recognizing a face or voice,identifier?to be able to name or confirm what something is

reh-koh-neh-SEHR

/re.ko.neˈθeɾ/
VerbeA2irregular (in the 'yo' form of the present tense) er
neutral
Une femme souriant largement de surprise et de joie alors qu'elle reconnaît un vieil ami qui passe devant elle dans une rue ensoleillée.

Reconocer (reconnaître) : Identifier quelqu'un de précédemment connu.

reconocer(Verbe)

A2irregular (in the 'yo' form of the present tense) er

reconnaître

?

identifier quelqu'un ou quelque chose de précédemment connu

Aussi :

connaître

?

in the sense of recognizing a face or voice

,

identifier

?

to be able to name or confirm what something is

📝 En Action

No te reconocí con el pelo corto.

A2

Je ne t'ai pas reconnu(e) avec les cheveux courts.

¿Reconoces esta canción? Es muy vieja.

B1

Reconnais-tu cette chanson ? Elle est très vieille.

El perro reconoció el olor de su dueño inmediatamente.

B1

Le chien a reconnu immédiatement l'odeur de son maître.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • reconocer la vozreconnaître la voix
  • reconocer un errorreconnaître une erreur (dans le sens de s'en apercevoir)

💡 Points de grammaire

L'exception du 'Yo'

Au présent, la forme en 'yo' change sa terminaison de 'c' à 'zc' (reconocer → reconozco). C'est un modèle courant pour les verbes se terminant par -cer ou -cir lorsque la lettre 'c' est précédée d'une voyelle.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser la forme régulière

Erreur :Yo reconoco mi error.

Correction : Yo reconozco mi error. (Le 'z' est nécessaire pour conserver le son correct devant le 'o'.)

⭐ Conseils d''utilisation

Reconnaître des personnes

Lorsqu'on parle de reconnaître une personne, l'espagnol utilise souvent 'a' devant la personne : 'Reconocí a María'.

Un jeune enfant regardant légèrement honteux tout en pointant un verre de lait renversé sur le sol, acceptant la responsabilité de l'accident.

Reconocer (admettre) : Accepter un fait ou une faute.

reconocer(Verbe)

B2irregular (in the 'yo' form of the present tense) er

admettre

?

accepter un fait ou une faute

,

reconnaître

?

accepter l'existence ou la validité de quelque chose

Aussi :

concéder

?

granting a right or status

📝 En Action

Debemos reconocer que la situación es más compleja de lo que parece.

B2

Nous devons reconnaître que la situation est plus complexe qu'il n'y paraît.

El jefe reconoció el esfuerzo de sus empleados con un bono.

C1

Le patron a reconnu (ou récompensé) l'effort de ses employés avec un bonus.

Él reconoció que se había equivocado en el cálculo.

B2

Il a admis qu'il avait fait une erreur dans le calcul.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • reconocer la autoríaadmettre la paternité/l'auteur
  • reconocer los méritosreconnaître les mérites

💡 Points de grammaire

Reconnaître vs. Admettre

Quand 'reconocer' signifie 'admettre', il est souvent suivi de 'que' (que) et d'une proposition : 'Reconozco que tengo miedo' (J'admets que j'ai peur).

⭐ Conseils d''utilisation

Usage formel

Dans les documents officiels ou le discours politique, ce sens est utilisé pour accorder un statut, comme reconnaître un pays ou un droit.

Un explorateur se tenant sur une haute falaise surplombant une vaste vallée verdoyante, tenant des jumelles et scrutant méticuleusement le paysage.

Reconocer (inspecter) : Examiner un territoire ou une scène.

reconocer(Verbe)

C1irregular (in the 'yo' form of the present tense) er

inspecter

?

examiner un territoire ou une scène

,

examiner

?

vérifier quelque chose minutieusement

Aussi :

explorer

?

medical or forensic examination

,

reconnaître

?

checking out an unknown area

📝 En Action

El médico tiene que reconocer al paciente antes de dar un diagnóstico.

C1

Le médecin doit examiner le patient avant de poser un diagnostic.

Enviaron una patrulla para reconocer la zona fronteriza.

C1

Ils ont envoyé une patrouille pour inspecter la zone frontalière.

Connexions de Mots

Synonymes

  • examinar (examiner)
  • inspeccionar (inspecter)

Collocations Courantes

  • reconocer el terrenoinspecter le terrain/la zone
  • reconocer un cadáveridentifier/examiner un corps

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedreconoce
yoreconozco
reconoces
ellos/ellas/ustedesreconocen
nosotrosreconocemos
vosotrosreconocéis

imperfect

él/ella/ustedreconocía
yoreconocía
reconocías
ellos/ellas/ustedesreconocían
nosotrosreconocíamos
vosotrosreconocíais

preterite

él/ella/ustedreconoció
yoreconocí
reconociste
ellos/ellas/ustedesreconocieron
nosotrosreconocimos
vosotrosreconocisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedreconozca
yoreconozca
reconozcas
ellos/ellas/ustedesreconozcan
nosotrosreconozcamos
vosotrosreconozcáis

imperfect

él/ella/ustedreconociera
yoreconociera
reconocieras
ellos/ellas/ustedesreconocieran
nosotrosreconociéramos
vosotrosreconocierais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : reconocer

Question 1 sur 2

Quel sens de 'reconocer' est utilisé dans la phrase : 'El gobierno debe reconocer sus errores' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

reconocimiento(reconnaissance, aveu, inspection) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'reconocer' est lié à 'conocer' ?

Oui, absolument ! 'Conocer' signifie 'connaître' (une personne, un lieu, ou une chose), et 'reconocer' ajoute simplement l'idée de le faire à nouveau ('re-') — d'où, 'reconnaître' quelqu'un que l'on connaît déjà.

Quelle est la différence entre 'reconocer' et 'aceptar' ?

'Aceptar' signifie simplement accepter quelque chose (un cadeau, une offre). 'Reconocer', lorsqu'il est utilisé dans le sens de reconnaître, implique d'accepter une vérité ou une responsabilité qui peut être difficile, comme 'reconocer la derrota' (admettre la défaite).