Inklingo

atrevas

ah-TREH-vahsaˈtɾeβas

atrevas signifie (que) tu oses en espagnol (Utilisé au mode subjonctif).

(que) tu oses, n'ose pas

Aussi : (que) tu t'aventures
Une illustration colorée montrant un petit enfant déterminé se tenant au bord d'un canyon étroit et profond, rassemblant le courage de sauter par-dessus.
gerundatreviéndose
infinitiveatreverse
past Participleatrevido

📝 En Action

No creo que te atrevas a saltar desde tan alto.

B1

Je ne crois pas que tu oses sauter de si haut.

¡Que no te atrevas a mentirme otra vez!

B2

N'ose pas me mentir encore une fois !

Tal vez te atrevas a probar la comida picante esta noche.

B1

Peut-être que tu t'aventureras à essayer la nourriture épicée ce soir.

Connexions de Mots

Synonymes

  • osare ((que) tu oses)
  • arriesgues ((que) tu risques)

Antonymes

  • temas ((que) tu crains)
  • acobardes ((que) tu aies peur)

Collocations Courantes

  • que te atrevas aque tu oses (faire quelque chose)
  • no te atrevas jamásn'ose jamais

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

yome atreviera
él/ella/ustedse atreviera
te atrevieras
vosotrosos atrevierais
nosotrosnos atreviéramos
ellos/ellas/ustedesse atrevieran

present

yome atreva
él/ella/ustedse atreva
te atrevas
vosotrosos atreváis
nosotrosnos atrevamos
ellos/ellas/ustedesse atrevan

indicative

imperfect

yome atrevía
él/ella/ustedse atrevía
te atrevías
vosotrosos atrevíais
nosotrosnos atrevíamos
ellos/ellas/ustedesse atrevían

present

yome atrevo
él/ella/ustedse atreve
te atreves
vosotrosos atrevéis
nosotrosnos atrevemos
ellos/ellas/ustedesse atreven

preterite

yome atreví
él/ella/ustedse atrevió
te atreviste
vosotrosos atrevisteis
nosotrosnos atrevimos
ellos/ellas/ustedesse atrevieron

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "atrevas" en espagnol :

n'ose pas

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : atrevas

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'atrevas' correctement comme ordre négatif ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
atreverse(oser, s'aventurer)Verbe
atrevido(audacieux, effronté)Adjectif
atrevimiento(audace, effronterie)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le verbe *atreverse* vient du mot latin *tribuere*, qui signifiait 'assigner' ou 'allouer.' Au fil du temps, son sens a évolué pour impliquer 's'attribuer' ou 's'imposer' un risque ou un défi, menant au sens moderne de 'oser'.

Première attestation : Around the 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: atrever-seItalian: attribuire

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'atrevas' sonne-t-il comme une question alors que c'est un ordre ?

'Atrevas' est la forme spéciale que l'espagnol utilise pour les souhaits, les doutes et les ordres *négatifs* (comme 'N'ose pas !'). C'est l'impératif négatif pour 'tú', tandis que l'impératif positif est 'atrévete' (Ose !).

Est-ce que 'atrevas' est souvent utilisé dans la conversation de tous les jours ?

Oui, surtout dans l'ordre négatif fort '¡No te atrevas!' (N'ose pas !). Il est également fréquemment utilisé dans des phrases complexes exprimant le doute ou le désir, ce qui le rend essentiel pour les hispanophones de niveau intermédiaire.