atrevas
“atrevas” signifie “(que) tu oses” en espagnol (Utilisé au mode subjonctif).
(que) tu oses, n'ose pas
Aussi : (que) tu t'aventures
📝 En Action
No creo que te atrevas a saltar desde tan alto.
B1Je ne crois pas que tu oses sauter de si haut.
¡Que no te atrevas a mentirme otra vez!
B2N'ose pas me mentir encore une fois !
Tal vez te atrevas a probar la comida picante esta noche.
B1Peut-être que tu t'aventureras à essayer la nourriture épicée ce soir.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "atrevas" en espagnol :
n'ose pas→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : atrevas
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'atrevas' correctement comme ordre négatif ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe *atreverse* vient du mot latin *tribuere*, qui signifiait 'assigner' ou 'allouer.' Au fil du temps, son sens a évolué pour impliquer 's'attribuer' ou 's'imposer' un risque ou un défi, menant au sens moderne de 'oser'.
Première attestation : Around the 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'atrevas' sonne-t-il comme une question alors que c'est un ordre ?
'Atrevas' est la forme spéciale que l'espagnol utilise pour les souhaits, les doutes et les ordres *négatifs* (comme 'N'ose pas !'). C'est l'impératif négatif pour 'tú', tandis que l'impératif positif est 'atrévete' (Ose !).
Est-ce que 'atrevas' est souvent utilisé dans la conversation de tous les jours ?
Oui, surtout dans l'ordre négatif fort '¡No te atrevas!' (N'ose pas !). Il est également fréquemment utilisé dans des phrases complexes exprimant le doute ou le désir, ce qui le rend essentiel pour les hispanophones de niveau intermédiaire.