borrachos
“borrachos” signifie “ivre” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
ivre, enivré
Aussi : saoul
📝 En Action
Todos los invitados terminaron borrachos después de la fiesta.
B1Tous les invités ont fini ivres après la fête.
Los chicos estaban tan borrachos que no podían caminar.
A2Les garçons étaient tellement ivres qu'ils ne pouvaient pas marcher.
ivrognes
Aussi : alcooliques
📝 En Action
Los borrachos estaban armando un escándalo en la calle.
B1Les ivrognes faisaient du scandale dans la rue.
El bar está lleno de borrachos todos los sábados.
B2Le bar est plein d'ivrognes tous les samedis.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : borrachos
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'borrachos' comme adjectif ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot provient probablement de l'ancienne pratique de stocker le vin ou le liquide dans des outres en cuir appelées 'borrachas'. Lorsque la outre était pleine, elle était 'borracho', signifiant pleine de liquide, ce qui a été appliqué aux personnes pleines d'alcool.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'borrachos' et 'ebrios' ?
'Borrachos' est la manière la plus courante et neutre de dire 'ivre' dans la conversation de tous les jours. 'Ebrios' est plus formel, littéraire ou utilisé dans les rapports officiels (comme les rapports de police) pour signifier 'en état d'ébriété'.
Est-ce que 'borrachos' signifie toujours que quelqu'un est alcoolique ?
Non. Bien que cela puisse parfois être utilisé de cette façon (surtout comme nom), cela signifie le plus souvent que quelqu'un est temporairement sous l'influence de l'alcool, et non nécessairement qu'il souffre d'une dépendance à long terme.

