Inklingo

borracho

boh-RRAH-cho (The 'rr' is rolled, and 'ch' sounds like the 'ch' in 'church')boˈra.tʃo

borracho signifie ivre en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

ivre

Aussi : saoul, rond
Mexico
Une illustration de dessin animé d'un homme étourdi trébuchant et chancelant lourdement en marchant sur une route.

📝 En Action

Después de tres cervezas, él estaba completamente borracho.

A2

Après trois bières, il était complètement ivre.

La viuda se puso borracha en la boda de su hija.

B1

La veuve s'est saoulée au mariage de sa fille. (Note : utilisant la forme féminine 'borracha')

Los chicos borrachos hicieron mucho ruido en la calle.

A2

Les garçons ivres faisaient beaucoup de bruit dans la rue. (Note : utilisant la forme plurielle 'borrachos')

Connexions de Mots

Synonymes

  • ebrio (ivre (plus formel))
  • achispado (éméché / légèrement ivre)

Antonymes

Collocations Courantes

  • ponerse borrachose saouler / devenir ivre

ivrogne

Aussi : alcoolique, pochard
NommB1informal
Une illustration d'un homme solitaire et négligé, affalé sur un banc de parc, l'air abattu.

📝 En Action

El borracho se durmió en la acera.

B1

L'ivrogne s'est endormi sur le trottoir.

Su tío siempre ha sido un borracho; no puede dejar la botella.

B2

Son oncle a toujours été un ivrogne ; il n'arrive pas à lâcher la bouteille.

Connexions de Mots

Synonymes

  • alcohólico (alcoolique (personne, terme médical))

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "borracho" en espagnol :

alcooliqueivreivrognepochardrondsaoul

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : borracho

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement la forme féminine plurielle de 'borracho' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
borrachera(ivresse / beuverie)Nom
emborracharse(se saouler (verbe))Verbe
borrachería(bar / magasin d'alcool (régional))Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

L'origine exacte est débattue, mais elle est probablement liée à l'ancien mot espagnol *borra*, qui désignait la lie ou le sédiment laissé au fond d'un tonneau de vin. Il a évolué pour désigner quelqu'un de 'plein' des résidus du vin.

Première attestation : Medieval Spanish (approx. 15th century)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: bêbadoCatalan: borratxo

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'borracho' est impoli ?

En tant qu'adjectif décrivant l'état temporaire de quelqu'un ('Il est ivre'), il est standard et neutre. Cependant, l'utiliser comme nom ('C'est un borracho') est considéré comme assez dur et négatif, impliquant un grave problème d'alcoolisme.