Inklingo

borracha

ivre?état d'ivresse (féminin)
Aussi :enivrée?more formal way to say drunk,saoule?informal slang

boh-RRAH-chah

/boˈrra.tʃa/
neutralMexicoSpain
Une illustration colorée d'une jeune femme vêtue d'une robe simple s'appuyant légèrement contre un lampadaire en bois, les yeux mi-clos, indiquant des vertiges ou une ivresse.

Cette image illustre l'état d'être borracha (ivre).

borracha(Adjectif)

fA2

ivre

?

état d'ivresse (féminin)

Aussi :

enivrée

?

more formal way to say drunk

,

saoule

?

informal slang

📝 En Action

Ella no puede conducir porque está borracha.

A2

Elle ne peut pas conduire parce qu'elle est ivre.

Después de tres copas, ya estaba un poco borracha y se reía de todo.

B1

Après trois verres, elle était déjà un peu ivre et riait de tout.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ebria (enivrée)
  • achispada (éméchée (moins ivre))

Antonymes

  • sobria (sobre)

Collocations Courantes

  • completamente borrachacomplètement ivre
  • estar borrachaêtre ivre

💡 Points de grammaire

L'accord est essentiel

Puisque 'borracha' est un adjectif, il doit s'accorder avec la personne que vous décrivez. Utilisez 'borracho' si vous parlez d'une personne de sexe masculin.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'Ser' vs. 'Estar'

Erreur :Utiliser 'Ella es borracha.'

Correction : Utilisez le verbe 'estar' (Ella está borracha) car être ivre est un état temporaire, et non une caractéristique permanente. En français, nous utilisons généralement 'être' (être ivre), mais la distinction entre 'ser' et 'estar' est cruciale en espagnol pour les états temporaires.

⭐ Conseils d''utilisation

Utiliser avec prudence

Bien que généralement neutre, ce mot peut paraître dur ou juger dans certains contextes. Utilisez des mots plus doux comme 'achispada' (éméchée) si vous souhaitez être plus poli.

Une illustration simple montrant une femme seule assise confortablement dans un fauteuil usé, avec trois verres de boisson vides posés sur le sol autour d'elle, suggérant un schéma habituel.

Cette image illustre une borracha, une femme alcoolique.

borracha(Nom)

fB1

alcoolique

?

personne qui est habituellement ivre (féminin)

Aussi :

grande buveuse

?

someone who consumes alcohol frequently

📝 En Action

Lamentablemente, su tía se convirtió en una borracha después de perder su trabajo.

B2

Malheureusement, sa tante est devenue alcoolique après avoir perdu son emploi.

Dicen que el vecino es un borracho y su esposa, una borracha también.

B1

Ils disent que le voisin est un alcoolique et que sa femme l'est aussi.

Connexions de Mots

Synonymes

  • alcohólica (alcoolique)

Antonymes

  • abstemio (abstème)

💡 Points de grammaire

De l'adjectif au nom

Beaucoup de mots espagnols qui décrivent un état (comme 'borracha') peuvent être utilisés directement comme nom (comme 'la borracha') pour désigner la personne qui possède cette qualité. C'est similaire à la façon dont nous pouvons utiliser 'une ivrogne' en français.

⭐ Conseils d''utilisation

Étiquette dure

Utiliser 'borracha' comme nom est généralement assez négatif et implique un problème ou une habitude sérieuse. Utilisez-le avec prudence, car cela peut être offensant.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : borracha

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'borracha' pour décrire un état temporaire ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

borracho(ivre (m.) / ivrogne (m.)) - Adjectif / Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'borracha' et 'borrachera' ?

'Borracha' décrit une personne (l'ivrogne féminin ou l'état d'être ivre). 'Borrachera' est le nom abstrait de l'état ou de l'épisode de consommation excessive d'alcool lui-même, comme 'l'ivresse' ou 'une beuverie'.