charles
“charles” signifie “que tu discutes” en espagnol (forme du subjonctif utilisée après des expressions de désir ou de doute).
que tu discutesAussi : ne discute pas, tu pourrais discuter

📝 En Action
No quiero que charles con desconocidos en internet.
B1Je ne veux pas que tu discutes avec des inconnus sur internet.
¡No charles tanto y termina tu tarea!
A2Ne discute pas autant et finis tes devoirs !
Es posible que charles con el director durante la fiesta.
B2Il est possible que tu discutes avec le directeur pendant la fête.
Connexions de Mots
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : charles
Question 1 sur 3
Quelle phrase utilise correctement 'charles' comme ordre négatif ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie
Dérivé du verbe 'charlar', qui vient de l'italien 'ciarlare'. C'est un mot onomatopéique, c'est-à-dire qu'il a été créé pour imiter le bruit de personnes parlant rapidement.
Première attestation : 17th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'charles' est le même que le prénom Charles ?
Non. Bien qu'ils s'écrivent de la même manière, en espagnol 'charles' est une forme verbale. L'équivalent espagnol du prénom Charles est 'Carlos'.
Quelle est la différence entre 'charlas' et 'charles' ?
'Charlas' est utilisé pour les faits (Tu discutes tous les jours), tandis que 'charles' est utilisé pour les sentiments, les doutes ou les ordres négatifs (Je veux que tu discutes / Ne discute pas).
Puis-je utiliser 'charles' avec des amis ?
Oui ! C'est la forme 'tú', donc c'est parfait pour les amis et la famille.