Inklingo

callar

kah-YARkaˈʎaɾ

callar signifie se taire en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

se taire, taire

Aussi : se faire silencieux
VerbeA1regular ar
Un enfant assis immobile et silencieux sur un coussin coloré, démontrant l'action de se taire et de s'abstenir de parler.
infinitivecallar
gerundcallando
past Participlecallado

📝 En Action

Cuando entró la profesora, todos se callaron.

A2

Quand la professeure est entrée, tout le monde s'est tu (s'est calmé).

¡Cállate! No quiero oír más excusas.

A1

Tais-toi ! Je ne veux plus entendre d'excuses.

Ella calló y esperó a que yo hablara.

B1

Elle s'est tue et a attendu que je parle.

Connexions de Mots

Synonymes

  • silenciar (faire taire)
  • guardar silencio (garder le silence)

Antonymes

Collocations Courantes

  • callarse la bocase fermer (se taire)

Expressions & Idiomes

  • el que calla otorgaQui ne dit mot consent (Si vous n'objectez pas, vous êtes d'accord)

faire taire, garder secret

Aussi : faire taire
VerbeB1regular ar
Un personnage faisant un geste 'chut' (doigt sur les lèvres) vers un autre personnage qui a cessé de parler, illustrant l'acte de faire taire quelqu'un.
infinitivecallar
gerundcallando
past Participlecallado

📝 En Action

El presentador calló a la audiencia con un gesto.

B1

L'animateur a fait taire le public par un geste.

Prometió callar la verdad para proteger a su familia.

B2

Il a promis de garder le silence sur la vérité pour protéger sa famille.

Intentó callar mis argumentos, pero no pudo.

C1

Il a essayé de faire taire mes arguments, mais il n'a pas pu.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ocultar (cacher)
  • amordazar (museler)

Antonymes

Collocations Courantes

  • callar un secretogarder un secret

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedcalla
yocallo
callas
ellos/ellas/ustedescallan
nosotroscallamos
vosotroscalláis

imperfect

él/ella/ustedcallaba
yocallaba
callabas
ellos/ellas/ustedescallaban
nosotroscallábamos
vosotroscallabais

preterite

él/ella/ustedcalló
yocallé
callaste
ellos/ellas/ustedescallaron
nosotroscallamos
vosotroscallasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcalle
yocalle
calles
ellos/ellas/ustedescallen
nosotroscallemos
vosotroscalléis

imperfect

él/ella/ustedcallara
yocallara
callaras
ellos/ellas/ustedescallaran
nosotroscalláramos
vosotroscallarais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "callar" en espagnol :

faire tairegarder secretse tairetaire

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : callar

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'callar' dans sa forme réfléchie (callarse) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
callado(silencieux, réservé (adjectif))Adjectif
el silencio(le silence (nom))Nom
callamiento(l'acte de faire taire/faire silence (nom))Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot vient du verbe latin *calare*, qui signifiait 'laisser tomber, abaisser ou cesser'. Cela a évolué vers l'idée de cesser de parler ou de cesser le bruit.

Première attestation : Medieval Latin period

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: calarCatalan: callar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'callarse' et 'estar callado' ?

'Callarse' décrit l'action de devenir silencieux (comme 'se taire'). 'Estar callado' décrit l'état d'être silencieux ou réservé (comme 'être silencieux'). Exemple : 'Se calló (action), y ahora está callado (état)'.

Est-ce que '¡Cállate!' est impoli ?

Oui, '¡Cállate!' est l'ordre le plus fort et le plus direct, souvent considéré comme impoli, surtout s'il est utilisé avec 'usted' (¡Cállese !). Il vaut mieux le réserver aux situations informelles ou lorsque vous êtes vraiment frustré. Utilisez 'Silencio, por favor' pour la politesse.