ocultar
oh-kool-TAHR
/o.kulˈtaɾ/
Ocultar signifie 'cacher' un objet physique.
ocultar(Verbe)
cacher
?un objet physique ou une personne
dissimuler
?general use
,mettre à l'abri
?informal, often for money or items
📝 En Action
Ella ocultó las llaves debajo del felpudo.
A2Elle a caché les clés sous le paillasson.
El sol se ocultó tras las montañas al anochecer.
B1Le soleil s'est caché derrière les montagnes au crépuscule.
💡 Points de grammaire
Utilisation de la forme réflexive
Lorsque le sujet se cache lui-même (comme 'je me suis caché'), vous devez utiliser la forme réflexive : 'ocultarse'. Par exemple, 'Me oculté en el armario' (Je me suis caché dans le placard).
❌ Erreurs Courantes
Se cacher soi-même
Erreur : “Yo oculté en el armario.”
Correction : Yo me oculté en el armario. (L'action doit se réfléchir sur la personne qui se cache, tout comme en français avec 'se cacher').

Ocultar peut aussi signifier 'dissimuler' des informations ou des sentiments.
ocultar(Verbe)
dissimuler
?une information, une vérité ou des sentiments
masquer
?emotions
,garder secret
?information
📝 En Action
Intentó ocultar su tristeza con una sonrisa falsa.
B1Il a essayé de dissimuler sa tristesse avec un faux sourire.
El político ocultó los detalles de la reunión a la prensa.
B2Le politicien a dissimulé les détails de la réunion à la presse.
⭐ Conseils d''utilisation
Mettre l'accent sur le secret
Lorsqu'on parle de vérité ou de sentiments, 'ocultar' est plus fort que 'esconder'. Cela implique une tromperie intentionnelle ou le fait de garder un secret, pas seulement des objets mal placés, un peu comme la nuance entre 'cacher' et 'dissimuler' en français.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : ocultar
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement la forme réflexive de 'ocultar' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
¿Cuál es la diferencia entre 'ocultar' y 'esconder'?
Les deux signifient 'cacher'. 'Esconder' est généralement plus courant et utilisé pour des actions simples (comme cacher des jouets). 'Ocultar' porte souvent une connotation plus formelle ou sérieuse, impliquant un secret intentionnel ou le fait de dissimuler quelque chose d'important (comme la vérité ou des sentiments).
Is 'ocultar' a regular verb?
Oui ! 'Ocultar' est un verbe en -ar parfaitement régulier. Il suit tous les schémas standards, ce qui rend sa conjugaison facile.