Inklingo

Comment dire "masquer" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourmasquerest ocultarutilisez « ocultar » pour cacher quelque chose ou quelqu'un, souvent pour l'empêcher d'être vu ou découvert.

French → espagnol

ocultar

oh-kool-TAHRo.kulˈtaɾ

verbeB1neutre
Utilisez « ocultar » pour cacher quelque chose ou quelqu'un, souvent pour l'empêcher d'être vu ou découvert.
Une illustration d'une figure tenant un masque blanc uni devant son visage, symbolisant la dissimulation des émotions.

Exemples

Intentó ocultar su tristeza con una sonrisa falsa.

Il a essayé de dissimuler sa tristesse avec un faux sourire.

El político ocultó los detalles de la reunión a la prensa.

Le politicien a dissimulé les détails de la réunion à la presse.

disimular

dee-see-moo-LAHRdisimuˈlaɾ

verbeB1neutre
Employez « disimular » quand on cherche à cacher une émotion, une intention ou un défaut, souvent en faisant semblant du contraire.
Un enfant cachant un sourire malicieux derrière sa main, assis à table.

Exemples

Ella intentó disimular su tristeza con una sonrisa.

Elle a essayé de cacher sa tristesse avec un sourire.

Usa maquillaje para disimular la cicatriz.

Elle utilise du maquillage pour dissimuler la cicatrice.

No puedes disimular que estás enojado conmigo.

Tu ne peux pas cacher le fait que tu es en colère contre moi.

Utilisation de 'disimular' avec 'que'

Lorsque vous voulez dire que quelqu'un cache le fait que quelque chose se passe, utilisez 'disimular que' suivi d'une phrase normale. Par exemple : 'Disimula que tiene miedo' (Il cache qu'il a peur).

Il est complètement régulier

Bonne nouvelle ! Ce verbe suit le modèle standard de tous les verbes en '-ar' dans tous les temps, vous n'avez donc pas à vous soucier de changements d'orthographe étranges.

Disimular vs. Esconder

Erreur :Utiliser 'disimular' lorsque vous mettez physiquement un objet dans une boîte.

Correction : Utilisez 'esconder' pour les objets physiques que vous cachez de la vue. Utilisez 'disimular' lorsque vous essayez de faire paraître quelque chose différent ou moins visible, comme une tache sur votre chemise.

encubrir

en-koo-BREERen.kuˈβɾiɾ

verbeB2neutre
Choisissez « encubrir » pour parler de dissimulation d'actes répréhensibles, de fautes, ou pour couvrir quelqu'un.
Un enfant cachant une petite boîte à jouets en bois sous une épaisse couverture verte sur un parquet.

Exemples

Ella intentó encubrir su tristeza con una gran sonrisa.

Elle a essayé de dissimuler sa tristesse derrière un grand sourire.

La densa niebla encubría el valle por completo.

Le épais brouillard cachait complètement la vallée.

Es difícil encubrir la falta de experiencia en este trabajo.

Il est difficile de masquer le manque d'expérience dans ce poste.

Un participe passé particulier

Bien que le reste du verbe soit régulier, le 'participe passé' (la forme utilisée pour des expressions comme 'j'ai caché') est 'encubierto', et non 'encubrido'.

Action vs. Résultat

Utilisez 'encubrir' pour le processus actif de tentative de cacher quelque chose, surtout quelque chose qui ne devrait pas être caché.

Utilisation du mauvais participe passé

Erreur :He encubrido la verdad.

Correction : He encubierto la verdad. (Le mot 'encubrir' suit le modèle de 'cubrir', qui utilise 'cubierto').

matar

ma-tarmaˈtaɾ

verbeB2familier
Utilisez « matar » dans un registre familier pour indiquer qu'un ingrédient masque ou altère fortement le goût ou l'odeur d'un plat.
Un petit filet de poisson cuit sur une assiette étant complètement enseveli et submergé par d'énormes tranches d'oignon, illustrant le masquage de la saveur.

Exemples

No le pongas tanta cebolla, vas a matar el sabor del pescado.

N'ajoute pas autant d'oignon, tu vas masquer le goût du poisson.

El color brillante de la pared mata la delicadeza de los muebles.

La couleur vive du mur ruine la délicatesse du mobilier.

Confusion entre « ocultar » et « disimular »

Les apprenants confondent souvent « ocultar » et « disimular ». Utilisez « ocultar » pour cacher un objet ou une personne, tandis que « disimular » s'applique davantage à la dissimulation d'émotions ou d'intentions.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.