conociera
“conociera” signifie “(que) je connusse” en espagnol (1re personne du singulier, souhait/doute passé).
(que) je connusse, (qu')il/elle connût, si je connaissais
Aussi : (que) j'aie/il ait rencontré
📝 En Action
Si yo conociera la respuesta, te la diría inmediatamente.
B1Si je connaissais la réponse, je te la dirais immédiatement.
Ella dudaba que él conociera el camino a casa.
B2Elle doutait qu'il connût le chemin de la maison.
Me encantaría que mi perro conociera a tu gato, creo que se llevarían bien.
B2J'aimerais beaucoup que mon chien rencontre ton chat, je pense qu'ils s'entendraient bien.
🔄 Conjugaisons
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : conociera
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement « conociera » pour exprimer un doute passé ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin vulgaire *cognōscere, une combinaison de *cum- (ensemble) et *gnōscere (savoir). Il partage ses racines avec le mot français « connaître » et « cognition », soulignant l'idée de reconnaître ou d'être familier avec quelque chose ou quelqu'un.
Première attestation : c. 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre « conociera » et « supiera » ?
« Conociera » (de *conocer*) est utilisé pour connaître des personnes, des lieux ou être familier avec quelque chose (connaissance par fréquentation). « Supiera » (de *saber*) est utilisé pour connaître des faits, des informations, des compétences ou savoir comment faire quelque chose (connaissance par information).
Pourquoi le verbe « conocer » change-t-il son 'c' en 'zc' dans certaines formes mais pas dans « conociera » ?
Le 'c' devient 'zc' uniquement dans les formes du présent où le verbe est suivi d'un 'o' ou d'un 'a' (comme « conozco » ou « conozca ») pour maintenir un son spécifique. « Conociera » est formé à partir de la base régulière du passé simple (« conoc- »), donc le changement de son n'est pas nécessaire.