considera
“considera” signifie “considère” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
considère, est en train de penser à
Aussi : prend en compte
📝 En Action
Mi hermana considera mudarse a otra ciudad por el trabajo.
A2Ma sœur envisage de déménager dans une autre ville pour le travail.
Usted considera que el precio es demasiado alto.
B1Vous (formel) considérez que le prix est trop élevé.
El director siempre considera la opinión de su equipo.
B1Le directeur prend toujours en compte l'avis de son équipe.
considère comme, juge
Aussi : voit comme
📝 En Action
La comunidad científica considera el descubrimiento un gran avance.
B2La communauté scientifique considère la découverte comme une grande avancée.
El profesor considera este ensayo el mejor de la clase.
C1Le professeur juge cette dissertation la meilleure de la classe.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : considera
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'considera' comme un ordre direct et informel ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient directement du verbe latin *considerare*, signifiant 'regarder attentivement, observer', probablement lié à l'observation des étoiles (*sidera*). Le sens initial était une observation attentive et réfléchie.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'considera' et 'piensa' ?
'Piensa' (pense) est souvent utilisé pour des pensées ou des opinions simples. 'Considera' (considère) implique une évaluation plus profonde et plus sérieuse, impliquant souvent la pesée de différents facteurs avant d'arriver à une décision ou un jugement.
Comment savoir si 'considera' signifie 'il considère' ou 'vous (formel) considérez' ?
On le sait généralement grâce au contexte ou si le pronom ('él', 'ella', ou 'usted') est utilisé. Si vous vous adressez formellement à une personne respectée, c'est 'usted'. Si vous parlez d'une tierce personne, c'est 'él/ella'.

