dónde
DON-deh
/ˈdon.de/
📝 En Action
¿Dónde está el baño, por favor?
A1Où sont les toilettes, s'il vous plaît ?
¿De dónde eres?
A1D'où viens-tu ?
¿A dónde vamos esta noche?
A2Où allons-nous ce soir ?
No sé dónde puse mis llaves.
B1Je ne sais pas où j'ai mis mes clés.
💡 Points de grammaire
L'accent est votre signal d'interrogation
'Dónde' avec un accent aigu sert à demander 'Où ?'. Son cousin, 'donde' (sans accent), sert à relier des idées, comme dans 'la maison où j'habite'. L'accent est un indice qu'une question est posée.
Ajouter la direction : De et Vers
Pour demander une origine, mettez 'de' devant : '¿De dónde eres ?' (D'où viens-tu ?). Pour demander une destination, utilisez 'a' devant : '¿A dónde vas ?' (Où vas-tu ?).
❌ Erreurs Courantes
Oublier l'accent dans les questions 'indirectes'
Erreur : “No sé donde está la estación.”
Correction : No sé dónde está la estación. Même lorsque vous n'utilisez pas de points d'interrogation, si vous demandez ou vous vous interrogez sur un lieu à l'intérieur d'une phrase, 'dónde' a besoin de son accent.
Confondre 'Quoi' et 'Où'
Erreur : “¿Qué está el hotel?”
Correction : ¿Dónde está el hotel ? Utilisez toujours 'dónde' pour demander un lieu ou une localisation. 'Qué' est utilisé pour demander 'quoi'.
⭐ Conseils d''utilisation
Utilisez-le pour plus que de simples lieux
Vous pouvez aussi utiliser 'dónde' pour demander où se trouve quelque chose dans un texte ou sur une liste. Par exemple, '¿Dónde dice eso ?' signifie 'Où est-ce qu'il est écrit ça ?'
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : dónde
Question 1 sur 1
Quelle phrase demande correctement 'Je ne sais pas où est la fête' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'dónde' et 'donde' (sans accent) ?
'Dónde' avec un accent est le mot interrogatif 'Où ?'. Utilisez-le lorsque vous demandez un lieu. 'Donde' sans accent est un mot de liaison, comme dans 'C'est le restaurant où nous avons mangé.' Il relie un lieu à une action.
Y a-t-il une différence entre 'a dónde' et 'adónde' ?
Non, ils signifient exactement la même chose : 'vers où ?'. Vous pouvez les utiliser indifféremment pour demander une destination, comme '¿A dónde vas ?' ou '¿Adónde vas ?'. L'écrire en deux mots ('a dónde') est un peu plus courant aujourd'hui, mais les deux sont parfaitement corrects.