Inklingo

dioses

dieux?multiples divinités
Aussi :divinités?formal reference

dee-OH-sehs

/diˈoses/
NommA2
neutral
Trois figures mythiques puissantes et distinctes se tenant ensemble sur un nuage, représentant plusieurs dieux.

"Dioses" se traduit directement par "dieux", faisant référence à de multiples divinités.

dioses(Nom)

mA2

dieux

?

multiples divinités

Aussi :

divinités

?

formal reference

📝 En Action

Los antiguos romanos adoraban a muchos dioses.

A2

Les anciens Romains adoraient de nombreux dieux.

Según la leyenda, los dioses vivían en el Monte Olimpo.

B1

Selon la légende, les dieux vivaient sur le Mont Olympe.

Connexions de Mots

Synonymes

  • deidades (divinités)

Collocations Courantes

  • el panteón de los diosesle panthéon des dieux
  • la voluntad de los diosesla volonté des dieux

💡 Points de grammaire

Formation du Pluriel

'Dioses' est le pluriel de 'dios' (dieu). Comme 'dios' se termine par une consonne ('s'), on ajoute '-es' pour former le pluriel, ce qui est similaire à la formation de certains pluriels en français (ex: 'bus' devient 'bus' ou 'buses' selon le contexte, mais ici la règle est plus proche de l'ajout d'un 'e' devant le 's' final en espagnol).

⭐ Conseils d''utilisation

Majuscules

Lorsqu'on fait référence au Dieu unique des religions monothéistes (comme le christianisme ou l'islam), on utilise toujours la forme singulière et avec une majuscule : 'Dios'. 'Dioses' est réservé aux figures multiples, souvent mythologiques.

Un personnage de dessin animé avec une expression de surprise extrême, les mains pressées contre ses joues, montrant de l'affolement.

Lorsqu'il est utilisé comme interjection, "¡Dioses!" signifie "Mon Dieu !" ou "Oh, mes dieux !" exprimant la surprise ou l'affolement.

dioses(Interjection)

mB2

Mon Dieu !

?

surprise ou affolement

,

Oh, mes dieux !

?

réaction forte

Aussi :

Mince alors !

?

mild surprise

📝 En Action

¡Dioses! ¡Casi olvidamos la reservación!

B2

Mon Dieu ! Nous avons failli oublier la réservation !

¡Dioses, qué frío hace aquí!

C1

Oh, mes dieux, il fait si froid ici !

Connexions de Mots

Synonymes

⭐ Conseils d''utilisation

Style d'Exclamation

Utiliser le pluriel '¡Dioses !' comme exclamation est une manière d'exprimer une émotion forte sans invoquer directement le singulier '¡Dios !', qui peut parfois sembler plus sérieux ou intense. C'est l'équivalent de dire 'Oh là là !' ou 'Mon Dieu !' en français, mais en utilisant le pluriel.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : dioses

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'dioses' comme exclamation de surprise ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'dioses' est utilisé pour parler du Dieu chrétien ?

Non. Lorsque l'on fait référence au Dieu unique des religions monothéistes (comme le christianisme ou l'islam), il faut utiliser la forme singulière 'Dios' (généralement avec une majuscule). 'Dioses' ne fait référence qu'à des divinités multiples, typiquement issues de systèmes de croyances anciens ou mythologiques.

Puis-je utiliser 'dioses' à la place de 'Dios' dans le langage courant ?

Seulement si vous avez l'intention de l'utiliser comme exclamation (comme '¡Dioses !'). Si vous faites une référence littérale à une divinité, utilisez le singulier 'Dios' ou le pluriel 'dioses' correctement selon que vous parlez d'une ou de plusieurs entités.