echaron
“echaron” signifie “ils ont lancé” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
ils ont lancé, ils ont projeté
Aussi : vous avez lancé (formel)
📝 En Action
Los niños se echaron la pelota unos a otros en el parque.
A1Les enfants se sont lancé la balle l'un à l'autre dans le parc.
Ellos echaron las llaves sobre la mesa y se fueron.
A2Ils ont jeté les clés sur la table et sont partis.
¿Quiénes echaron todos esos papeles a la basura?
A1Qui a jeté tous ces papiers à la poubelle ?
ils ont versé, ils ont ajouté
Aussi : ils ont mis dedans
📝 En Action
Antes de hornear, echaron la mezcla en el molde.
A2Avant de cuire, ils ont versé le mélange dans le moule.
Los cocineros echaron mucha sal a la sopa por accidente.
B1Les cuisiniers ont ajouté beaucoup de sel à la soupe par accident.
ils ont renvoyé, ils ont expulsé
Aussi : ils ont mis à la porte
📝 En Action
Debido a la crisis, echaron a varios empleados de la fábrica.
B1En raison de la crise, ils ont renvoyé plusieurs employés de l'usine.
Cuando hicieron trampa en el examen, los profesores los echaron del aula.
B2Quand ils ont triché à l'examen, les professeurs les ont expulsés de la salle de classe.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : echaron
Question 1 sur 2
Quel sens de 'echaron' est utilisé dans la phrase : 'Echaron agua al fuego para apagarlo' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
'Echar' vient du verbe latin *iactare*, qui signifiait 'jeter' ou 'lancer avec force.' Avec le temps, son sens s'est élargi en espagnol pour inclure 'mettre,' 'verser,' et même 'renvoyer,' conservant le sens fondamental d'envoyer quelque chose quelque part.
Première attestation : c. 11th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'echaron' est toujours utilisé pour la troisième personne du pluriel ?
Oui, 'echaron' est la forme du passé utilisée spécifiquement lorsque le sujet est 'ellos' (ils, masculin), 'ellas' (elles, féminin), ou 'ustedes' (vous tous, formel).
Comment savoir si 'echaron' signifie 'lancer' ou 'verser' ?
Il faut regarder l'objet direct ! S'ils 'echaron' une balle ou une pierre, cela signifie 'lancer.' S'ils 'echaron' de l'eau ou du sel, cela signifie 'verser' ou 'ajouter.'


