Inklingo

entienda

en-tyén-da/enˈtjen̪d̪a/

entienda signifie (que) je comprenne en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

(que) je comprenne, (qu') il/elle comprenne, (que) vous compreniez (formel)

Aussi : (qu') il/elle saisisse le truc
VerbeB1irregular (e > ie stem change in present forms) er
Une personne debout seule, l'air pensif, avec une ampoule vive et lumineuse apparaissant directement au-dessus de sa tête, représentant un moment de compréhension soudaine.
infinitiveentender
gerundentendiendo
past Participleentendido

📝 En Action

Dudo que ella entienda la lección tan rápido.

B1

Je doute qu'elle comprenne la leçon si vite.

Espero que usted entienda la importancia de este proyecto.

B2

J'espère que vous (formel) comprenez l'importance de ce projet.

Aunque yo no entienda el chiste, me reiré por cortesía.

B1

Même si je ne comprends pas la blague, je rirai par politesse.

Connexions de Mots

Synonymes

  • comprenda ((qu'il/elle) comprenne)

Antonymes

  • confunda ((qu'il/elle) confonde)

Collocations Courantes

  • No creo que entiendaJe ne crois pas qu'il/elle comprenne

Comprenez !

Aussi : Veuillez saisir ceci
VerbeA2irregular (e > ie stem change) erformal
Une figure adulte donnant une instruction ferme en pointant clairement un bloc de couleur simple sur une table, tandis qu'une autre figure se penche attentivement pour recevoir l'ordre.
infinitiveentender
gerundentendiendo
past Participleentendido

📝 En Action

Señora, entienda que no podemos hacer una excepción.

A2

Madame, comprenez que nous ne pouvons pas faire d'exception.

Entienda bien esta parte antes de continuar.

B1

Comprenez bien cette partie avant de continuer.

No entienda mal mis palabras; solo estoy siendo honesto.

B2

Ne mésinterpretez pas mes paroles ; je suis juste honnête.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • Entienda mi situaciónComprenez ma situation

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedentiende
yoentiendo
entiendes
ellos/ellas/ustedesentienden
nosotrosentendemos
vosotrosentendéis

imperfect

él/ella/ustedentendía
yoentendía
entendías
ellos/ellas/ustedesentendían
nosotrosentendíamos
vosotrosentendíais

preterite

él/ella/ustedentendió
yoentendí
entendiste
ellos/ellas/ustedesentendieron
nosotrosentendimos
vosotrosentendisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedentienda
yoentienda
entiendas
ellos/ellas/ustedesentiendan
nosotrosentendamos
vosotrosentendáis

imperfect

él/ella/ustedentendiera
yoentendiera
entendieras
ellos/ellas/ustedesentendieran
nosotrosentendiéramos
vosotrosentendierais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "entienda" en espagnol :

comprenez !

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : entienda

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'entienda' comme ordre formel ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
entender(comprendre (infinitif))Verbe
entendimiento(compréhension, entendement)Nom
🎵 Rimes
contiendaprenda
📚 Étymologie

Le verbe 'entender' vient du verbe latin *intendere*, signifiant 'tendre vers' ou 'diriger son attention vers'. Avec le temps, cela a évolué en espagnol pour signifier diriger son esprit vers quelque chose, d'où 'comprendre'.

Première attestation : 12th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: entenderFrench: entendre

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'entienda' est-il utilisé à la fois pour 'que je comprenne' et 'qu'il/elle comprenne' ?

Ceci est courant dans la forme verbale spéciale espagnole (le subjonctif présent). Dans ce mode, la terminaison du verbe pour 'yo' (je) et 'él/ella/usted' (il/elle/vous formel) est souvent la même. Le contexte ou le pronom sujet clarifie qui accomplit l'action.

Comment savoir si 'entienda' est un ordre ou une déclaration de doute ?

Si 'entienda' est le tout premier mot de la phrase, ou s'il est précédé uniquement de la personne à qui l'on s'adresse (comme 'Señor, entienda...'), il s'agit presque toujours d'un ordre formel. S'il suit une expression déclencheuse comme 'Espero que...' (J'espère que...) ou 'Dudo que...' (Je doute que...), c'est la forme verbale spéciale exprimant l'incertitude.