escrita
“escrita” signifie “écrit(e)” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
écrit(e)
Aussi : par écrit
📝 En Action
La carta estaba escrita a mano.
A1La lettre était écrite à la main.
Necesito la respuesta escrita antes del viernes.
A2J'ai besoin de la réponse écrite avant vendredi.
Esta es la ley escrita, no la tradición oral.
B1C'est la loi écrite, pas la tradition orale.
écrit(e)

📝 En Action
La novela fue escrita por una autora anónima.
B1Le roman a été écrit par un auteur anonyme.
Si la respuesta no está escrita, no cuenta.
B2Si la réponse n'est pas écrite, elle ne compte pas.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : escrita
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'escrita' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin *scripta*, qui signifie 'écrit' ou 'quelque chose d'écrit'. Il est lié au verbe *scribere* (écrire).
Première attestation : Medieval Latin period
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'escrita' est la même chose que 'escrito' ?
'Escrita' et 'escrito' sont la même base verbale, mais ils sont utilisés pour des genres différents. 'Escrita' est utilisé pour qualifier un nom féminin (comme 'la ley'), et 'escrito' est utilisé pour un nom masculin (comme 'el libro'). Les deux signifient 'écrit'.
Pourquoi le participe passé de 'escribir' n'est-il pas 'escribida' ?
'Escribir' est un verbe irrégulier. Alors que la plupart des verbes forment leur participe passé en '-ado' ou '-ido', 'escribir' est l'un des rares à utiliser la forme ancienne spéciale, 'escrito' (et ses variations féminines/plurielles), qui vient directement du latin. C'est un cas d'irrégularité à mémoriser, comme en français où 'faire' donne 'fait' et non 'faisé'.

