escucho
“escucho” signifie “J'écoute” en espagnol (Attention active).
J'écoute, Je suis en train d'écouter
Aussi : J'entends
📝 En Action
Siempre escucho música mientras trabajo.
A1J'écoute toujours de la musique pendant que je travaille.
Escucho atentamente, dime qué pasó.
A2J'écoute attentivement, dis-moi ce qui s'est passé.
No te escucho bien, hay mucho ruido.
A1Je ne t'entends pas bien, il y a beaucoup de bruit.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : escucho
Question 1 sur 2
Quelle phrase française correspond le mieux à 'Yo escucho la radio todos los días' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe espagnol ancien 'escuchar', lui-même dérivé du verbe latin *auscultāre*, signifiant 'écouter attentivement' ou 'tenir compte'. Cette origine souligne la nature active du verbe espagnol.
Première attestation : Around the 13th century in Spanish texts.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'escucho' est seulement au présent de l'indicatif ?
Non, 'escucho' est la forme 'yo' (je) pour le présent de l'indicatif (j'écoute). C'est aussi la forme 'yo' pour le présent du subjonctif, qui est utilisé pour exprimer des souhaits, des doutes ou des actions non réelles (ex: 'Espero que escuche bien' - J'espère qu'il écoute bien).
Dois-je dire 'Yo escucho' ?
Généralement, non ! Les hispanophones omettent souvent le 'Yo' car la terminaison du verbe '-o' indique déjà à l'interlocuteur que c'est 'moi' qui exécute l'action. Dire 'Yo' est généralement réservé à l'emphase ou à la clarification.