Inklingo

espontáneo

es-pon-TAH-neh-ohesponˈtaneo

spontané

Aussi : naturel, volontaire
Un enfant rit et éclabousse de l'eau d'une flaque de manière inattendue en jouant dehors.

📝 En Action

Fue una decisión espontánea salir a caminar.

A2

C'était une décision spontanée de sortir marcher.

Me encanta que seas tan espontáneo y divertido.

B1

J'adore que tu sois si spontané et amusant.

El público estalló en un aplauso espontáneo.

B2

Le public a éclaté en applaudissements spontanés.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • reacción espontánearéaction spontanée
  • aborto espontáneofausse couche
  • combustión espontáneacombustion spontanée

personne qui envahit le terrain

Aussi : intrus
NommC1
Une personne court sur un terrain de football vert pendant que les joueurs regardent avec surprise.

📝 En Action

Un espontáneo saltó al campo durante la final.

B2

Une personne qui envahit le terrain a sauté sur le terrain pendant la finale.

La seguridad detuvo al espontáneo antes de que llegara a los jugadores.

C1

La sécurité a arrêté l'intrus avant qu'il n'atteigne les joueurs.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • saltar un espontáneoqu'un intrus saute (dans un ring ou sur un terrain)

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : espontáneo

Question 1 sur 3

Quelle phrase décrit un trait de personnalité ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
espontaneidad(spontanéité)Nom
espontáneamente(spontanément)Adverbe
🎵 Rimes
contemporáneomediterráneo
📚 Étymologie

Du latin 'spontaneus', qui vient de 'sponte', signifiant 'de sa propre volonté' ou 'volontairement'.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

English: spontaneousFrench: spontanéItalian: spontaneo

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'espontáneo' est toujours une bonne chose ?

Généralement, oui ! Cela implique d'être naturel et authentique. Cependant, dans des contextes médicaux ou scientifiques comme 'aborto espontáneo' ou 'combustión espontánea', cela signifie simplement que quelque chose s'est produit de soi-même sans être déclenché par une personne extérieure. En français, on traduirait par 'fausse couche' et 'combustion spontanée'.

Puis-je utiliser 'espontáneo' pour dire 'soudain' ?

Presque, mais pas exactement. Bien que les choses spontanées soient souvent soudaines, 'espontáneo' met l'accent sur le fait que ce n'était pas planifié ou forcé. Si vous voulez juste dire 'soudain', utilisez 'repentino'. En français, pour 'soudain', on utilise 'soudain' ou 'brutal', tandis que 'espontáneo' correspond à 'spontané'.

Comment dit-on 'spontanément' ?

On utilise l'adverbe 'espontáneamente'. En espagnol, on crée souvent ces mots en '-ment' en prenant la forme féminine 'espontánea' et en ajoutant '-mente' à la fin. C'est le même principe en français, où l'on ajoute '-ment' à l'adjectif (ex: spontané -> spontanément).