estuvimos
“estuvimos” signifie “nous étions” en espagnol (Lieu ou état temporaire (action terminée)).
nous étions
Aussi : nous sommes restés, nous nous sommes sentis
📝 En Action
Ayer estuvimos en la casa de mis abuelos toda la tarde.
A1Hier, nous étions chez mes grands-parents tout l'après-midi.
¿Cómo les fue? Estuvimos muy preocupados por el retraso.
A2Comment ça s'est passé ? Nous étions très inquiets à cause du retard.
Estuvimos de vacaciones en México el mes pasado.
A1Nous étions en vacances au Mexique le mois dernier.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : estuvimos
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'estuvimos' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'estar' vient du verbe latin *stare*, signifiant 'se tenir debout' ou 'demeurer'. Cette racine explique pourquoi 'estar' est utilisé pour la localisation et les états temporaires — vous êtes 'debout' ou 'demeurez' quelque part ou dans une certaine condition.
Première attestation : Old Spanish (around 10th-11th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi la forme du prétérit 'estuvimos' est-elle si irrégulière ?
Le verbe 'estar' est irrégulier car il utilise une racine ancienne (*estuv-*) au passé simple, ce qui est courant pour les verbes très anciens et très fréquents en espagnol. Il ne suit pas le modèle standard des verbes en -ar (comme *hablamos*).
Quand dois-je utiliser 'estuvimos' par rapport à 'estábamos' ?
'Estuvimos' (prétérit) est pour les actions ou états qui ont eu un début et une fin clairs ('Nous étions là pendant trois heures'). 'Estábamos' (imparfait) est pour les états continus, habituels ou de fond dans le passé ('Nous étions toujours fatigués quand nous travaillions là-bas').