Inklingo

fina

fin(e)?épaisseur physique d'un objet,fin(e)?petites particules comme le sable ou la poussière
Aussi :léger/légère?referring to a soft rain

fee-nah

/ˈfina/
neutral
Une aiguille dorée très fine et délicate posée sur un tissu blanc doux.

La finesse de l'aiguille illustre 'fina' dans le contexte de l'épaisseur physique.

fina(Adjectif)

fA2

fin(e)

?

épaisseur physique d'un objet

,

fin(e)

?

petites particules comme le sable ou la poussière

Aussi :

léger/légère

?

referring to a soft rain

📝 En Action

La arena de esta playa es muy fina y blanca.

A2

L'arène de cette plage est très fine et blanche.

Cayó una lluvia fina durante toda la tarde.

B1

Une pluie fine est tombée toute l'après-midi.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • gruesa (épais/épaisse)
  • gorda (gros/grosse)

Collocations Courantes

  • arena finasable fin
  • lluvia finabruine/pluie fine

💡 Points de grammaire

Accord avec les noms

Utilisez 'fina' uniquement lorsque vous décrivez des noms traités comme féminins en espagnol, qui se terminent généralement par 'a' comme 'arena' ou 'tela'.

⭐ Conseils d''utilisation

Pluie naturelle

En espagnol, si vous voulez décrire une bruine légère, 'lluvia fina' est une manière très naturelle de le dire.

Une femme sophistiquée dans une robe bleue simple et élégante se tenant gracieusement.

Une apparence élégante capture la qualité 'fina' de la sophistication.

fina(Adjectif)

fB1

élégant(e)

?

apparence ou comportement sophistiqué

,

raffiné(e)

?

manières cultivées

Aussi :

de haute qualité

?

expensive or delicate materials

,

sophistiqué(e)

?

complex or classy

📝 En Action

Ella es una mujer muy fina y educada.

B1

Elle est une femme très élégante et polie.

Esta es una pieza de joyería muy fina.

B2

Ceci est un bijou de très haute qualité.

Connexions de Mots

Synonymes

  • elegante (élégant(e))
  • distinguida (distingué(e))
  • delicada (délicat(e))

Antonymes

  • ordinaria (vulgaire/commun(e))
  • tosca (rugueux/rugueuse)

Collocations Courantes

  • ropa finavêtements de qualité
  • persona finapersonne raffinée

❌ Erreurs Courantes

Élégant vs. Mince

Erreur :Penser que 'fina' signifie seulement la taille physique.

Correction : Lorsqu'on décrit une personne, 'fina' fait généralement référence à son comportement élégant ou à sa classe, pas seulement à son poids.

⭐ Conseils d''utilisation

Faire l'éloge de la qualité

Utilisez 'fina' pour louer la fabrication de quelque chose comme une montre ou une écharpe en soie.

Un renard aux grandes oreilles écoutant attentivement dans une forêt.

Les sens vifs et précis d'un animal représentent la nature 'fine' de la perception.

fina(Adjectif)

fB2

vif/vive

?

sens ou compétences précis

,

aigu(ë)

?

perception aiguë

Aussi :

aigu(ë)

?

highly developed hearing or sight

📝 En Action

Tienes una puntería muy fina con el arco.

B2

Tu as une visée très précise avec l'arc.

Su audición es tan fina que oye hasta el más mínimo ruido.

C1

Son ouïe est si fine qu'elle entend le moindre bruit.

Connexions de Mots

Synonymes

  • aguda (vif/vive/aigu(ë))
  • precisa (précis(e))

Collocations Courantes

  • puntería finavisée précise
  • percepción finaperception fine

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : fina

Question 1 sur 2

Si vous décrivez 'arena fina', de quoi parlez-vous ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'fina' est la même chose que 'delgada' ?

Ils sont similaires, mais 'delgada' signifie généralement juste 'mince' en termes de taille. 'Fina' ajoute souvent une notion de qualité, d'élégance ou de petites particules délicates.

Quand les gens disent qu'une personne est 'fina', est-ce un compliment ?

Oui, cela signifie généralement que la personne est classe, a de bonnes manières et est sophistiquée.