grabadora
“grabadora” signifie “enregistreur” en espagnol (un appareil utilisé pour capturer le son).
enregistreur
Aussi : magnétophone, enregistreur vocal
📝 En Action
Uso una grabadora para mis clases de español.
A1J'utilise un enregistreur pour mes cours d'espagnol.
El periodista sacó su grabadora para la entrevista.
B1Le journaliste a sorti son enregistreur pour l'interview.
Esta grabadora digital tiene mucha memoria para audio de alta calidad.
B2Cet enregistreur numérique a beaucoup de mémoire pour un son de haute qualité.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : grabadora
Question 1 sur 3
Si vous voulez sauvegarder une conversation pour l'écouter plus tard, vous utilisez un(e)...
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Dérivé du verbe espagnol 'grabar' (graver ou enregistrer), qui vient du français 'graver'. Il partage des racines anciennes avec le mot anglais 'grave' et 'engrave', signifiant à l'origine rayer ou sculpter sur une surface.
Première attestation : 19th century (referring to engraving tools); mid-20th century (referring to audio devices)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'grabadora' est aussi utilisé pour les caméras vidéo ?
Pas généralement. Pour la vidéo, on dit 'cámara' ou 'videocámara'. 'Grabadora' fait presque toujours référence uniquement à l'audio.
Puis-je appeler l'application d'enregistrement sur mon téléphone une 'grabadora' ?
Oui ! En fait, la plupart des téléphones en langue espagnole nomment l'application d'enregistrement vocal 'Grabadora de voz'.
Quelle est la différence entre 'grabadora' et 'grabador' ?
Dans la plupart des régions, 'grabadora' est la machine. 'Grabador' peut signifier une personne qui grave, bien que dans certains pays comme l'Argentine, 'grabador' soit aussi utilisé pour la machine.