Inklingo

intimidar

een-tee-mee-dar/intimiˈðaɾ/

intimidar signifie intimider en espagnol (rendre quelqu'un nerveux ou effrayé).

intimider

Aussi : intimider, intimider
VerbeB1regular ar
General
Un petit chaton tout doux regardant une très grande ombre menaçante d'un gros chien.
gerundintimidando
past Participleintimidado
infinitiveintimidar

📝 En Action

No dejes que su tamaño te intimide.

A2

Ne le laisse pas t'intimider par sa taille.

El examen final intimida a muchos estudiantes.

B1

L'examen final intimide de nombreux étudiants.

Su mirada fría lograba intimidar a sus oponentes.

B2

Son regard froid parvint à intimider ses adversaires.

Connexions de Mots

Synonymes

  • amedrentar (effrayer/intimider)
  • asustar (effrayer)
  • acobardar (intimider/rendre lâche)

Antonymes

Collocations Courantes

  • intimidar a la genteintimider les gens
  • sentirse intimidadose sentir intimidé
  • clima intimidanteatmosphère intimidante

Expressions & Idiomes

  • no dejarse intimidarne pas se laisser faire / ne pas se laisser intimider

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesintimidaran
yointimidara
intimidaras
vosotrosintimidarais
nosotrosintimidáramos
él/ella/ustedintimidara

present

ellos/ellas/ustedesintimiden
yointimide
intimides
vosotrosintimidéis
nosotrosintimidemos
él/ella/ustedintimide

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesintimidaron
yointimidé
intimidaste
vosotrosintimidasteis
nosotrosintimidamos
él/ella/ustedintimidó

imperfect

ellos/ellas/ustedesintimidaban
yointimidaba
intimidabas
vosotrosintimidabais
nosotrosintimidábamos
él/ella/ustedintimidaba

present

ellos/ellas/ustedesintimidan
yointimido
intimidas
vosotrosintimidáis
nosotrosintimidamos
él/ella/ustedintimida

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "intimidar" en espagnol :

intimider

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : intimidar

Question 1 sur 3

Quelle phrase signifie 'Ne les laisse pas t'intimider' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
intimidación(intimidation)Nom
intimidante(intimidant)Adjectif
tímido(timide)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin tardif 'intimidare', qui combine 'in-' (dans) et 'timidus' (effrayé). Littéralement, cela signifie 'mettre la peur'.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

English: intimidateFrench: intimider

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'intimidar' est la même chose que 'harceler' ?

C'est lié, mais 'intimidar' est un verbe plus large signifiant rendre quelqu'un nerveux ou effrayé. Le harcèlement est généralement traduit par 'acoso escolar' ou 'bullying' en espagnol moderne.

Comment dit-on 'Je me sens intimidé' ?

Vous pouvez dire 'Me siento intimidado' (pour les hommes) ou 'Me siento intimidada' (pour les femmes).

Est-ce que 'intimidar' est un mot courant ?

Oui, il est très courant et utile dans la conversation de tous les jours comme dans l'écriture plus formelle.