Inklingo

mirar

mee-RAHRmiˈɾaɾ

regarder

Aussi : observer
VerbeA1regular ar
Un jeune enfant regardant attentivement un oiseau rouge vif perché sur une branche d'arbre, illustrant l'action de regarder.
infinitivemirar
gerundmirando
past Participlemirado

📝 En Action

¡Mira! Hay un gato en el techo.

A1

Regarde ! Il y a un chat sur le toit.

¿Por qué me miras así?

A2

Pourquoi me regardes-tu comme ça ?

Me gusta sentarme en el parque y mirar a la gente pasar.

B1

J'aime m'asseoir dans le parc et regarder les gens passer.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • mirar por la ventanaregarder par la fenêtre
  • mirar a los ojosregarder quelqu'un dans les yeux
  • mirar el relojregarder l'heure/la montre

Expressions & Idiomes

  • mirar por encima del hombroRegarder de haut quelqu'un, agir avec supériorité.

vérifier

Aussi : consulter
VerbeB1regular ar
Un voyageur tenant une grande carte colorée et dépliée et examinant attentivement les itinéraires avec son doigt.
infinitivemirar
gerundmirando
past Participlemirado

📝 En Action

Voy a mirar el horario del autobús.

B1

Je vais vérifier l'horaire du bus.

¿Puedes mirar si dejé las llaves en la mesa?

B1

Peux-tu vérifier si j'ai laissé les clés sur la table ?

Tengo que mirar una palabra en el diccionario.

B2

Je dois chercher un mot dans le dictionnaire.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • mirar el correo electrónicovérifier les e-mails
  • mirar el mapaconsulter la carte

donner sur

Aussi : faire face à
VerbeB2regular ar
Une maison colorée avec un grand balcon qui donne directement sur une vaste vue sur l'océan bleu.
infinitivemirar
gerundmirando
past Participlemirado

📝 En Action

Nuestra habitación de hotel mira al mar.

B2

Notre chambre d'hôtel donne sur la mer.

La fachada principal de la casa mira hacia el sur.

C1

La façade principale de la maison fait face au sud.

Connexions de Mots

Synonymes

  • dar a (donner sur, faire face à)

Collocations Courantes

  • mirar al norte/sur/este/oestefaire face au nord/sud/est/ouest

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedmira
yomiro
miras
ellos/ellas/ustedesmiran
nosotrosmiramos
vosotrosmiráis

imperfect

él/ella/ustedmiraba
yomiraba
mirabas
ellos/ellas/ustedesmiraban
nosotrosmirábamos
vosotrosmirabais

preterite

él/ella/ustedmiró
yomiré
miraste
ellos/ellas/ustedesmiraron
nosotrosmiramos
vosotrosmirasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmire
yomire
mires
ellos/ellas/ustedesmiren
nosotrosmiremos
vosotrosmiréis

imperfect

él/ella/ustedmirara
yomirara
miraras
ellos/ellas/ustedesmiraran
nosotrosmiráramos
vosotrosmirarais

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "mirar" en espagnol :

consulterdonner surobserverregardervérifier

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : mirar

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'mirar' pour signifier 'vérifier' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
mirada(un regard)Nom
mirador(point de vue, belvédère)Nom
remirar(regarder à nouveau, fixer)Verbe
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin 'mīrārī', qui signifiait 's'émerveiller, admirer'. Avec le temps, son sens est passé de l'admiration de ce que l'on voit à l'acte simple de regarder lui-même. Pour un francophone, le lien avec 'admirer' est moins évident qu'en espagnol.

Première attestation : Around the 10th century.

Cognats (Mots apparentés)

English: mirror, admire, miracleFrench: mirerItalian: mirare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la vraie différence entre 'mirar' et 'ver' ?

Pensez-y ainsi : 'mirar' est l'action que vous faites avec vos yeux (regarder, diriger votre regard), tandis que 'ver' est le résultat de cette action (voir, percevoir). Vous 'miras' la télé (vous dirigez vos yeux dessus) afin de 'ver' le film (le voir et le comprendre). Ils sont souvent utilisés de manière interchangeable pour parler de regarder des émissions, mais 'mirar' insiste davantage sur l'intention et l'action de diriger le regard, ce qui est similaire à la distinction entre 'regarder' et 'voir' en français.

Dois-je toujours ajouter 'a' après 'mirar' quand je parle de personnes ?

Oui, c'est une règle très importante, appelée le 'a personnel'. Chaque fois que l'élément qui 'reçoit' l'action du verbe est une personne spécifique (ou un animal de compagnie auquel on tient), vous devez mettre 'a' avant lui. Donc, c'est 'Miro la mesa' mais 'Miro a mi madre'. C'est une structure que les francophones doivent mémoriser car elle n'a pas d'équivalent direct en français (où l'on dirait simplement 'Je regarde ma mère').