llevé
“llevé” signifie “J'ai porté” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
J'ai porté, J'ai pris
Aussi : J'ai apporté
📝 En Action
Llevé mi maleta al coche esta mañana.
A1J'ai porté ma valise à la voiture ce matin.
¿Qué llevé de la tienda? Solo pan y leche.
A2Qu'ai-je pris/apporté du magasin ? Seulement du pain et du lait.
J'ai emmené (quelqu'un), J'ai conduit (quelqu'un)

📝 En Action
Llevé a mi hijo a la escuela antes de trabajar.
A2J'ai emmené mon fils à l'école avant de travailler.
Si no tenías coche, ¿quién te llevó a la fiesta?
B1Si tu n'avais pas de voiture, qui t'a emmené(e) à la fête ?
J'ai porté

📝 En Action
Llevé mis gafas de sol todo el día.
B1J'ai porté mes lunettes de soleil toute la journée.
Cuando te conocí, llevé una camisa roja.
B1Quand je vous ai rencontré, je portais une chemise rouge.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "llevé" en espagnol :
j'ai porté→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : llevé
Question 1 sur 2
Quelle traduction anglaise est correcte pour la phrase : 'Llevé la cuenta por diez años' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'llevar' vient du mot latin *levare*, qui signifiait 'soulever' ou 'élever'. Avec le temps, le sens a évolué du simple fait de soulever physiquement quelque chose au fait de le transporter ou de le porter.
Première attestation : Around the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'llevé' signifie toujours 'J'ai porté' ?
Non. Bien que 'J'ai porté' ou 'J'ai pris' soit le sens physique principal, 'llevé' (de 'llevar') est aussi utilisé pour 'J'ai porté' (vêtements) et dans des expressions courantes comme 'J'ai géré' ou 'J'ai fait face à' une situation.
Comment savoir si le mot est 'llevé' ou 'llevaste' ?
'Llevé' est utilisé lorsque *vous* (Je, ou 'Yo') avez fait l'action. 'Llevaste' est utilisé lorsque *la personne à qui vous parlez* (Tú) a fait l'action. L'accent sur 'é' est l'indice qu'il s'agit de la forme 'Je' au passé simple.


