marcho
“marcho” signifie “Je pars” en espagnol (Annoncer un départ).
Je pars, Je m'en vais
Aussi : Je m'en vais
📝 En Action
Ya es muy tarde, me marcho.
A1Il est déjà très tard, je pars.
Si no hay nada más, me marcho a almorzar.
A2S'il n'y a rien d'autre, je m'en vais déjeuner.
Me marcho de vacaciones el viernes.
A2Je pars en vacances vendredi.
🔄 Conjugaisons
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "marcho" en espagnol :
je pars→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : marcho
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'marcho' pour signifier 'je pars' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'marchar' vient du vieux français 'marchier,' qui signifie 'piétiner' ou 'marcher.' Lorsque l'espagnol a ajouté la terminaison pronominale ('-se'), le sens est passé de la simple 'action de marcher' à 's'éloigner' ou 'partir.'
Première attestation : Around the 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'Me marcho' et 'Me voy' ?
Les deux signifient 'Je pars'. 'Me voy' (du verbe 'irse') est la manière la plus courante et polyvalente de le dire. 'Me marcho' (de 'marcharse') porte un sens légèrement plus fort d'annonce d'un départ définitif et est souvent utilisé lorsque vous quittez un lieu ou un groupe de personnes.
Puis-je utiliser 'marcho' sans 'me' ?
Oui, mais cela change complètement le sens. 'Yo marcho' signifie 'Je marche' (comme dans un défilé) ou, rarement, 'Je fonctionne' (comme une machine). Si vous avez l'intention de dire 'Je pars', vous devez utiliser 'Me marcho.'