Inklingo

marcho

MAHR-chohˈmaɾ.tʃo

marcho signifie Je pars en espagnol (Annoncer un départ).

Je pars, Je m'en vais

Aussi : Je m'en vais
A1first-person singular present tense of the reflexive verb 'marcharse' ar
Un voyageur joyeux, portant un petit sac à dos, s'éloigne sur un chemin sinueux vers l'arrière-plan. Le voyageur fait un signe d'adieu par-dessus son épaule.
infinitivemarcharse
gerundmarchándose
past Participlemarchado

📝 En Action

Ya es muy tarde, me marcho.

A1

Il est déjà très tard, je pars.

Si no hay nada más, me marcho a almorzar.

A2

S'il n'y a rien d'autre, je m'en vais déjeuner.

Me marcho de vacaciones el viernes.

A2

Je pars en vacances vendredi.

Connexions de Mots

Synonymes

  • me voy (Je vais (je pars))
  • salgo (Je sors)

Antonymes

Collocations Courantes

  • Me marcho de viajeJe pars en voyage

🔄 Conjugaisons

indicative

preterite

él/ella/ustedse marchó
ellos/ellas/ustedesse marcharon
vosotrosos marchasteis
nosotrosnos marchamos
yome marché
te marchaste

present

él/ella/ustedse marcha
ellos/ellas/ustedesse marchan
vosotrosos marcháis
nosotrosnos marchamos
yome marcho
te marchas

imperfect

él/ella/ustedse marchaba
ellos/ellas/ustedesse marchaban
vosotrosos marchabais
nosotrosnos marchábamos
yome marchaba
te marchabas

subjunctive

present

él/ella/ustedse marche
ellos/ellas/ustedesse marchen
vosotrosos marchéis
nosotrosnos marchemos
yome marche
te marches

imperfect

él/ella/ustedse marchara
ellos/ellas/ustedesse marcharan
vosotrosos marcharais
nosotrosnos marcháramos
yome marchara
te marcharas

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "marcho" en espagnol :

je pars

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : marcho

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'marcho' pour signifier 'je pars' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
marcharse(partir, s'en aller)Verbe
la marcha(le départ ; l'allure ; la vitesse (en voiture))Nom
🎵 Rimes
ochopocho
📚 Étymologie

Le verbe 'marchar' vient du vieux français 'marchier,' qui signifie 'piétiner' ou 'marcher.' Lorsque l'espagnol a ajouté la terminaison pronominale ('-se'), le sens est passé de la simple 'action de marcher' à 's'éloigner' ou 'partir.'

Première attestation : Around the 13th century

Cognats (Mots apparentés)

French: marcherItalian: marciare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'Me marcho' et 'Me voy' ?

Les deux signifient 'Je pars'. 'Me voy' (du verbe 'irse') est la manière la plus courante et polyvalente de le dire. 'Me marcho' (de 'marcharse') porte un sens légèrement plus fort d'annonce d'un départ définitif et est souvent utilisé lorsque vous quittez un lieu ou un groupe de personnes.

Puis-je utiliser 'marcho' sans 'me' ?

Oui, mais cela change complètement le sens. 'Yo marcho' signifie 'Je marche' (comme dans un défilé) ou, rarement, 'Je fonctionne' (comme une machine). Si vous avez l'intention de dire 'Je pars', vous devez utiliser 'Me marcho.'