salgo
“salgo” signifie “Je pars” en espagnol (Départ physique).
Je pars, Je sors
Aussi : J' έξis
📝 En Action
Yo salgo de casa a las ocho de la mañana.
A1Je quitte la maison à huit heures du matin.
¿Vas al cine? Sí, salgo ahora mismo.
A1Tu vas au cinéma ? Oui, je sors tout de suite.
Salgo con mis amigos todos los viernes.
A2Je sors avec mes amis tous les vendredis (ou : Je vois mes amis).
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : salgo
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'salgo' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe à l'infinitif *salir* vient du verbe latin *salīre*, qui signifiait à l'origine 'sauter'. Au fil du temps, ce sens a évolué en espagnol pour signifier 'aller de l'avant' ou 'sortir' d'un lieu.
Première attestation : 10th century (in early forms of Spanish)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'salgo' est-il irrégulier ? Pourquoi ne puis-je pas simplement dire 'salo' ?
L'irrégularité (l'ajout du 'g') est courante pour plusieurs verbes espagnols à haute fréquence (comme 'hacer' -> 'hago'). Ce changement de son aide à maintenir le verbe enraciné dans sa forme latine historique et sonne beaucoup plus naturel pour les locuteurs natifs.
Est-ce que 'salgo' signifie seulement quitter un bâtiment ?
Non. Bien que cela signifie souvent un départ physique ('Je quitte le bureau'), cela signifie aussi 'Je sors' socialement ('Salgo con amigos') et peut même être utilisé métaphoriquement, comme 'Je me tire d'affaire' (Salgo del problema).