caigo
KAI-go
/ˈkai̯ɣo/
Une personne perdant l'équilibre et tombant vers le sol.
caigo(Verbe)
Je tombe
?mouvement physique vers le sol
Je suis en train de tomber
?action happening right now
📝 En Action
Siempre caigo cuando el suelo está mojado.
A1Je tombe toujours quand le sol est mouillé.
Si no tengo cuidado, me caigo de la silla.
A1Si je ne fais pas attention, je tombe de la chaise.
💡 Points de grammaire
Le 'G' de Surprise
Bien que le mot principal soit 'caer', la forme 'yo' ajoute un 'g' pour devenir 'caigo' afin de faciliter la prononciation. Cela n'arrive qu'à la forme 'yo' !
❌ Erreurs Courantes
N'oubliez pas le 'Me'
Erreur : “Dire 'caigo' pour une chute accidentelle.”
Correction : Utilisez 'me caigo'. L'ajout de 'me' montre que la chute était un accident qui vous est arrivé.
⭐ Conseils d''utilisation
Vous avez sommeil ?
Utilisez 'me caigo de sueño' lorsque vous êtes si fatigué que vous pouvez à peine garder les yeux ouverts.

Deux personnes faisant bonne impression et s'entendant bien.
caigo(Verbe)
Je fais bonne impression
?situations sociales avec 'bien' ou 'mal'
Ils m'aiment bien
?describing how others perceive you
📝 En Action
Le caigo bien a mi suegra.
A2Ma belle-mère m'aime bien (littéralement : Je lui tombe bien).
No sé por qué le caigo mal a ese chico.
A2Je ne sais pas pourquoi ce garçon ne m'aime pas.
💡 Points de grammaire
Le 'J'aime' à l'envers
En espagnol, pour dire 'Elle m'aime bien', vous dites en fait 'Je lui tombe bien' (Le caigo bien). Cela décrit l'impression que vous dégagez.
⭐ Conseils d''utilisation
Succès Social
Si vous voulez savoir si les gens apprécient votre compagnie, demandez '¿Te caigo bien?'

Une personne comprenant soudainement une situation ou ayant un moment de 'eurêka'.
caigo(Verbe)
Je réalise
?comprendre soudainement un fait ou une situation
Ça fait tilt
?when a piece of information finally makes sense
📝 En Action
Ahora caigo, ¡tú eres el hermano de Juan!
B1Maintenant je réalise, tu es le frère de Juan !
No caigo en quién es ella.
B1Je ne vois pas qui elle est / Je ne la reconnais pas.
💡 Points de grammaire
La Compréhension comme une Chute
Les hispanophones utilisent l'idée de 'tomber dans' une pensée pour signifier qu'ils ont finalement compris quelque chose.
⭐ Conseils d''utilisation
Moments Eurêka
Quand vous comprenez enfin une blague ou une explication complexe, criez simplement '¡Ya caigo!' (Je comprends maintenant !)
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : caigo
Question 1 sur 2
Comment diriez-vous 'Je pense que tes parents m'aiment bien' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi y a-t-il un 'g' dans caigo mais pas dans caer ?
L'espagnol a un petit groupe de verbes (comme 'traer' et 'caer') qui ajoutent un 'g' à la forme 'yo' pour maintenir les sons vocaliques distincts et faciles à prononcer. C'est juste une particularité du temps présent !
Est-ce que 'caigo' est la même chose que 'me caigo' ?
Pas exactement. Nous utilisons 'me caigo' (réfléchi) pour l'acte physique de tomber accidentellement. Nous utilisons 'caigo' sans le 'me' plus souvent dans des sens figurés, comme 'caigo bien' (je suis apprécié) ou 'caigo en la cuenta' (je réalise).