Inklingo

mataré

mah-tah-RAYmataˈɾe

mataré signifie Je tuerai en espagnol (Exprimer une action future).

Je tuerai

Aussi : Il m'est permis de tuer
VerbeA2regular ar
Une figure humaine simple et stylisée se tenant résolument, tenant un bâton en bois ou une arme stylisée non spécifique levée au-dessus de sa tête, prête pour une action immédiate, représentant une intention future ferme.
infinitivematar
gerundmatando
past Participlematado

📝 En Action

Si me sigues molestando, juro que te mataré.

B1

Si tu continues à me déranger, je jure que je te tuerai.

Esta noche me mataré de cansancio estudiando para el examen.

B2

Ce soir, je vais me tuer de fatigue à étudier pour l'examen. (Figuré)

Mañana, con esta estrategia, mataré dos pájaros de un tiro.

B2

Demain, avec cette stratégie, je tuerai deux oiseaux d'une pierre. (Expression idiomatique)

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • matar el tiempotuer le temps
  • matar la sedétancher la soif

Expressions & Idiomes

  • matar dos pájaros de un tiroatteindre deux objectifs par une seule action

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedmata
yomato
matas
ellos/ellas/ustedesmatan
nosotrosmatamos
vosotrosmatáis

imperfect

él/ella/ustedmataba
yomataba
matabas
ellos/ellas/ustedesmataban
nosotrosmatábamos
vosotrosmatabais

preterite

él/ella/ustedmató
yomaté
mataste
ellos/ellas/ustedesmataron
nosotrosmatamos
vosotrosmatasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmate
yomate
mates
ellos/ellas/ustedesmaten
nosotrosmatemos
vosotrosmatéis

imperfect

él/ella/ustedmatara / matase
yomatara / matase
mataras / matases
ellos/ellas/ustedesmataran / matasen
nosotrosmatáramos / matásemos
vosotrosmatarais / mataseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "mataré" en espagnol :

je tuerai

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : mataré

Question 1 sur 1

Lequel de ces énoncés utilise correctement 'mataré' pour exprimer une action future ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
hablarécomeré
📚 Étymologie

Le verbe 'matar' vient du verbe latin *mactāre*, qui signifiait à l'origine 'honorer, sacrifier ou immoler'. Avec le temps, le sens a évolué vers l'acte violent de tuer.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: matarItalian (archaic): mactare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'mataré' est une forme de verbe irrégulière ?

Non, 'mataré' est la forme 'yo' du futur du verbe 'matar', qui est un verbe complètement régulier. Le futur simple se forme toujours en prenant le verbe entier (matar) et en ajoutant la terminaison appropriée (-é).

Quelle est la différence entre 'mataré' et 'voy a matar' ?

Les deux signifient 'Je tuerai'. 'Voy a matar' (Je vais tuer) est utilisé pour des plans immédiats et définis. 'Mataré' (Futur Simple) est souvent utilisé pour des prédictions, des promesses, des déclarations dramatiques ou des actions plus éloignées dans le futur.