Inklingo

monja

nonne?une femme membre d'un ordre religieux
Aussi :sœur?religious title for a woman

MON-hah

/ˈmonxa/
NomfA2
neutral
Une religieuse amicale portant un habit noir et blanc traditionnel, debout dans un jardin paisible.

📝 En Action

La monja trabaja en el hospital de la ciudad.

A2

La nonne travaille à l'hôpital de la ville.

Sor Juana Inés de la Cruz fue una monja y escritora famosa.

B1

Sor Juana Inés de la Cruz était une célèbre nonne et écrivaine.

Mi tía decidió hacerse monja el año pasado.

A2

Ma tante a décidé de devenir nonne l'année dernière.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • monje (moine (équivalent masculin))

Collocations Courantes

  • hacerse monjadevenir nonne
  • hábito de monjal'habit de nonne (vêtement)
  • monja de clausuranonne cloîtrée

💡 Points de grammaire

Genre et Terminaisons

Ce mot est spécifiquement féminin. Il se termine presque toujours par '-a' car il désigne une femme. Pour parler d'un homme dans un rôle religieux similaire, vous devez utiliser le mot 'monje' à la place.

❌ Erreurs Courantes

Le piège du 'O'

Erreur :monjo

Correction : monje

⭐ Conseils d''utilisation

Adresse Polie

Lorsque vous vous adressez directement à une religieuse, il est plus courant et poli de l'appeler 'hermana' (sœur) ou 'madre' (mère) plutôt que d'utiliser le mot 'monja' comme nom.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : monja

Question 1 sur 2

Quel est le mot correct pour un moine en espagnol ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

monje(moine) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'monja' est la même chose que 'hermana' ?

Techniquement oui, mais 'monja' est le nom général (la fonction/le rôle), tandis que 'hermana' (sœur) est souvent utilisé comme titre respectueux ou lorsque l'on s'adresse directement à elle.

Est-ce que 'monja' change s'il y a un groupe d'hommes et de femmes ?

Non, s'il y a un groupe mixte de moines et de nonnes, vous utiliseriez le pluriel masculin 'los monjes' pour désigner tout le monde ensemble.