muleta
“muleta” signifie “béquille” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
béquille
Aussi : support
📝 En Action
Después de la cirugía, tuve que caminar con muletas por un mes.
A2Après la chirurgie, j'ai dû marcher avec des béquilles pendant un mois.
Se apoyó en su amigo como si fuera una muleta.
B1Il s'est appuyé sur son ami comme s'il était une béquille.
La enfermera me enseñó cómo ajustar la altura de la muleta.
B1L'infirmière m'a montré comment régler la hauteur de la béquille.
cape de torero

📝 En Action
El torero movió la muleta para atraer al toro.
B2Le torero a agité la cape pour attirer le taureau.
La muleta es roja y está sujeta a un palo de madera.
B2La cape est rouge et est attachée à un bâton en bois.
Al final de la faena, el matador usa la muleta y el estoque.
C1À la fin de la tâche, le matador utilise la cape et l'épée.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : muleta
Question 1 sur 3
Si vous vous cassez la jambe en Espagne, que vous donnera probablement le médecin ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot 'mula' (mule). Il fait probablement référence à un petit support ou bâton utilisé pour guider les mules, qui en est venu à désigner un support pour les personnes.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Utilise-t-on 'muleta' pour une canne ?
Non. Pour une canne de marche, vous devriez utiliser le mot 'bastón'. 'Muleta' fait spécifiquement référence au type de support qui passe sous le bras ou autour de l'avant-bras.
Comment dit-on 'Je suis sur béquilles' ?
Vous dites 'Estoy en muletas' ou 'Ando con muletas'.
Est-ce que 'muleta' est utilisé différemment en Amérique Latine ?
En général, non. C'est le mot standard pour béquille dans tout le monde hispanophone.

