nervios
“nervios” signifie “nerfs” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
nerfs, nervosité
Aussi : le trac
📝 En Action
Tengo muchos nervios antes de la presentación.
A1J'ai beaucoup de nerfs/d'anxiété avant la présentation.
¿Puedes darme un vaso de agua? ¡Estoy de nervios!
A2Peux-tu me donner un verre d'eau ? Je suis tellement nerveux !
Ella trató de calmar sus nervios respirando profundamente.
B1Elle a essayé de calmer ses nerfs en respirant profondément.
nerfs
Aussi : les nerfs
📝 En Action
El sistema de nervios controla todos los movimientos del cuerpo.
B2Le système nerveux contrôle tous les mouvements du corps.
Sufrió una lesión que afectó varios nervios de la columna.
C1Il a subi une blessure qui a affecté plusieurs nerfs de la colonne vertébrale.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : nervios
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'nervios' pour signifier anxiété ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'nervus', qui signifiait à l'origine 'muscle' ou 'tendon' avant de développer le sens moderne de nerf physique et, plus tard, le sens figuré de force ou d'agitation.
Première attestation : Around the 13th century in Spanish, deriving from the Latin root.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Si 'nervios' est au pluriel, pourquoi la traduction française 'nervosité' est-elle au singulier ?
L'espagnol utilise souvent la forme plurielle 'nervios' pour traiter le sentiment d'anxiété comme une collection de tracas, d'inquiétudes ou de sensations physiques. Pensez-y comme à « un cas de nerfs », mais en espagnol, le pluriel est obligatoire pour cette signification émotionnelle.
Quelle est la différence entre 'nervios' et 'nerviosismo' ?
'Nervios' fait généralement référence à l'état temporaire ou aux tracas spécifiques (Tengo nervios). 'Nerviosismo' fait référence à la condition générale ou au trait d'être anxieux (Su nerviosismo es crónico).

