nervios
NER-vee-ohs
/ˈneɾ.βjos/
Dans ce contexte, nervios signifie anxiété ou trac.
📝 En Action
Tengo muchos nervios antes de la presentación.
A1J'ai beaucoup de nerfs/d'anxiété avant la présentation.
¿Puedes darme un vaso de agua? ¡Estoy de nervios!
A2Peux-tu me donner un verre d'eau ? Je suis tellement nerveux !
Ella trató de calmar sus nervios respirando profundamente.
B1Elle a essayé de calmer ses nerfs en respirant profondément.
💡 Points de grammaire
Toujours au Pluriel pour l'Anxiété
Lorsqu'on parle du sentiment d'anxiété, 'nervios' est presque toujours utilisé au pluriel, alors que 'nervosité' est singulier en français.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser le Singulier
Erreur : “Tengo nervio.”
Correction : Tengo nervios. (Utilisez la forme plurielle pour décrire l'anxiété.)
⭐ Conseils d''utilisation
Utiliser 'Tener'
Pour exprimer que vous êtes nerveux, utilisez le verbe 'tener' (avoir) : 'Tengo nervios' (J'ai des nerfs) est la manière standard de dire 'Je suis nerveux'.

Nervios fait également référence aux structures anatomiques qui transmettent les signaux dans tout le corps.
📝 En Action
El sistema de nervios controla todos los movimientos del cuerpo.
B2Le système nerveux contrôle tous les mouvements du corps.
Sufrió una lesión que afectó varios nervios de la columna.
C1Il a subi une blessure qui a affecté plusieurs nerfs de la colonne vertébrale.
💡 Points de grammaire
La Forme Singulière
Lorsqu'on fait référence à une seule fibre nerveuse, la forme singulière 'nervio' est utilisée. 'Nervios' est le pluriel.
⭐ Conseils d''utilisation
Le Contexte est Crucial
Le contexte permet généralement de savoir s'il s'agit des nerfs physiques (vocabulaire médical) ou du sentiment d'anxiété (langage courant).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : nervios
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'nervios' pour signifier anxiété ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Si 'nervios' est au pluriel, pourquoi la traduction française 'nervosité' est-elle au singulier ?
L'espagnol utilise souvent la forme plurielle 'nervios' pour traiter le sentiment d'anxiété comme une collection de tracas, d'inquiétudes ou de sensations physiques. Pensez-y comme à « un cas de nerfs », mais en espagnol, le pluriel est obligatoire pour cette signification émotionnelle.
Quelle est la différence entre 'nervios' et 'nerviosismo' ?
'Nervios' fait généralement référence à l'état temporaire ou aux tracas spécifiques (Tengo nervios). 'Nerviosismo' fait référence à la condition générale ou au trait d'être anxieux (Su nerviosismo es crónico).