orgánico
“orgánico” signifie “biologique” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
biologique
Aussi : biologique
📝 En Action
Prefiero comprar fruta orgánica en el mercado.
A2Je préfère acheter des fruits biologiques au marché.
Este fertilizante es totalmente orgánico y seguro para las plantas.
B1Cet engrais est totalement biologique et sans danger pour les plantes.
La química orgánica estudia los compuestos con carbono.
B2La chimie organique étudie les composés contenant du carbone.
organique
Aussi : systémique / fondamental
📝 En Action
Nuestra cuenta de Instagram tuvo un crecimiento orgánico muy rápido.
B2Notre compte Instagram a connu une croissance organique très rapide.
El cambio en la empresa fue un proceso orgánico y natural.
B2Le changement dans l'entreprise a été un processus organique et naturel.
Una ley orgánica regula los derechos fundamentales en España.
C1Une 'loi organique' réglemente les droits fondamentaux en Espagne.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "orgánico" en espagnol :
organique→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : orgánico
Question 1 sur 3
Si vous achetez des carottes cultivées sans produits chimiques, elles sont...
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du latin 'organicus' et du grec 'organikos', qui se rapportent à un 'organe' ou un 'outil'. Il décrivait à l'origine tout ce qui agissait comme un instrument ou appartenait à un corps vivant.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'orgánico' signifie toujours la même chose que 'organic' en anglais ?
Oui, ce sont des cognats très proches. Les deux font référence à la matière biologique, aux aliments sans produits chimiques ou à la croissance naturelle dans le monde des affaires.
Comment savoir si je dois utiliser 'ecológico' ou 'orgánico' ?
En Amérique latine, 'orgánico' est très courant. En Espagne, 'ecológico' est le terme officiel et le plus courant pour l'étiquetage des aliments.
Est-ce que 'orgánico' est utilisé pour les organes du corps ?
Généralement, nous utilisons l'adjectif 'orgánico' pour décrire des choses relatives aux organes en tant que système (comme une 'maladie organique'), mais nous utilisons 'órgano' pour la partie du corps elle-même.

