organizado
or-ga-ni-SA-do
/oɾ.ɣa.niˈsa.ðo/
📝 En Action
Mi hermano es muy organizado; siempre sabe dónde están sus llaves.
A1Mon frère est très organisé ; il sait toujours où sont ses clés.
La fiesta de anoche estuvo muy bien organizada.
A2La fête d'hier soir était très bien organisée (mise en place).
Necesito un sistema más organizado para mis archivos digitales.
B1J'ai besoin d'un système plus structuré pour mes fichiers numériques.
💡 Points de grammaire
L'accord est essentiel
Comme tous les adjectifs espagnols, 'organizado' doit s'accorder en genre (o/a) et en nombre (singulier/pluriel) avec le nom qu'il qualifie. Exemples : 'la oficina organizada' (le bureau organisé), 'los chicos organizados' (les garçons organisés).
❌ Erreurs Courantes
Ser vs. Estar
Erreur : “Utiliser 'estar' pour décrire un trait de personnalité permanent.”
Correction : Utilisez SER pour parler d'un trait de personnalité permanent ('Ella es organizada'). Utilisez ESTAR pour décrire un état temporaire ou le résultat d'une action ('La mesa está organizada'). C'est similaire à la distinction entre 'être' (permanent) et 'être' (état temporaire) en français.
⭐ Conseils d''utilisation
Le verbe racine
Rappelez-vous que ce mot vient du verbe 'organizar' (organiser). Cette forme est souvent utilisée pour décrire le résultat de cette action, comme dire 'le travail est terminé' ou 'la fête est arrangée'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : organizado
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement la forme féminine plurielle de 'organizado' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la forme féminine de organizado ?
La forme féminine singulière est 'organizada', et la forme féminine plurielle est 'organizadas'. Elle doit toujours s'accorder avec la personne ou la chose qu'elle décrit.
Est-ce que 'organizado' peut être utilisé comme un verbe ?
Non, 'organizado' est le participe passé, qui est utilisé comme un adjectif. Le verbe réel est 'organizar' (organiser).