orinar
oh-ree-NAR
/o.ɾiˈnaɾ/
Référence Rapide
📝 En Action
El bebé necesita orinar cada dos horas.
A1Le bébé doit uriner toutes les deux heures.
Si bebes mucha agua, orinarás frecuentemente.
A2Si tu bois beaucoup d'eau, tu feras pipi fréquemment.
El doctor le preguntó si estaba orinando con dolor.
B1Le médecin lui a demandé s'il urinai douloureusement.
💡 Points de grammaire
Un verbe régulier
Puisque 'orinar' est un verbe régulier en -AR, il suit les modèles de conjugaison les plus courants, ce qui le rend facile à maîtriser une fois que vous connaissez les terminaisons de base. C'est très similaire aux verbes français en -ER (comme 'parler').
❌ Erreurs Courantes
Utiliser le mauvais terme par politesse
Erreur : “Utiliser 'orinar' dans un cadre très décontracté ou public où un euphémisme est attendu.”
Correction : Dans une conversation polie, surtout pour demander où sont les toilettes, utilisez 'ir al baño' (aller aux toilettes) ou 'hacer mis necesidades' (faire mes besoins), qui sont les équivalents de 'aller aux toilettes' ou 'faire mes besoins' en français.
⭐ Conseils d''utilisation
Alternatives polies
Lorsque vous parlez à des enfants ou en public, il est très courant d'utiliser 'hacer pipí' (pour les enfants) ou simplement 'ir al baño' (aller aux toilettes) au lieu du verbe direct 'orinar'.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : orinar
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise l'euphémisme le plus courant et le plus poli pour l'action d''orinar' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'orinar' est considéré comme impoli ou vulgaire ?
'Orinar' est un verbe neutre et clinique, pas intrinsèquement impoli. Cependant, dans une conversation polie et décontractée, les hispanophones évitent généralement de le dire directement et utilisent plutôt des expressions comme 'ir al baño' (aller aux toilettes) ou 'hacer pipí' (surtout avec les enfants).