podría
po-DREE-ah
/poˈðɾi.a/
Comme un ciel qui pourrait pleuvoir, 'podría' est utilisé pour parler de quelque chose qui pourrait ou pourrait arriver.
podría(Verbe)
pourrait
?Exprimer la possibilité
serait susceptible de
?A bit less certain than 'could'
,pourrait bien
?Formal or slightly dated-sounding possibility
📝 En Action
Mira esas nubes, podría llover más tarde.
A2Regarde ces nuages, il pourrait pleuvoir plus tard.
No estoy seguro, pero podría ser la respuesta correcta.
B1Je ne suis pas sûr, mais ce pourrait être la bonne réponse.
Si terminamos pronto, podríamos alcanzar el tren.
B1Si nous finissons tôt, nous pourrions prendre le train.
💡 Points de grammaire
Parler des possibilités
Utilisez 'podría' pour dire que quelque chose est possible mais pas certain à 100 %. C'est la manière espagnole de dire 'pourrait' ou 'serait susceptible de' lorsque vous spéculez sur l'avenir ou une situation actuelle.
❌ Erreurs Courantes
Confondre 'podía' et 'podría'
Erreur : “Usé mi teléfono porque podía llamar a mi mamá.”
Correction : Ceci est correct si vous voulez dire 'J'étais capable de' (passé). Mais si vous voulez exprimer une possibilité future ou hypothétique, vous utiliseriez 'podría'. 'Podía' parle d'une capacité passée, tandis que 'podría' parle de possibilité ou de situations hypothétiques.
⭐ Conseils d''utilisation
Plus doux que 'Puede que'
Bien que 'puede que' signifie aussi 'peut-être', 'podría' sonne souvent un peu plus doux et davantage comme une pensée ou une spéculation personnelle.

'Podría' et 'podrías' sont parfaits pour faire des demandes polies, comme demander à quelqu'un de passer le sel.
podría(Verbe)
pourriez-vous
?Faire une demande polie
cela vous ennuierait-il de
?A very polite way of asking
📝 En Action
¿Podrías pasarme la sal, por favor?
A2Pourriez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
¿Podría abrir la ventana? Hace mucho calor aquí.
A2Pourriez-vous ouvrir la fenêtre ? Il fait très chaud ici.
¿Podrían hablar más bajo? Estoy intentando estudiar.
B1Pourriez-vous (vous tous) parler moins fort ? J'essaie d'étudier.
💡 Points de grammaire
La manière polie de demander
Utiliser 'podría' ou 'podrías' pour demander à quelqu'un de faire quelque chose est beaucoup plus doux et poli que de donner un ordre direct. Pensez-y comme l'équivalent espagnol de 'Pourriez-vous...?'
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'Puedes' au lieu de 'Podrías'
Erreur : “¿Puedes pasarme la sal?”
Correction : Bien que ce ne soit pas faux, '¿Puedes...?' est plus direct, comme 'Peux-tu...?'. Utiliser '¿Podrías...?' est généralement préférable avec des inconnus ou lorsque vous voulez être plus poli.
⭐ Conseils d''utilisation
Demandes formelles vs informelles
Utilisez '¿Podrías...?' lorsque vous vous adressez à un ami (tú). Utilisez '¿Podría...?' lorsque vous vous adressez à quelqu'un que vous ne connaissez pas, à une personne âgée, ou dans un cadre formel (usted).

Pour faire une suggestion amicale, comme aller au cinéma, vous pouvez utiliser 'podríamos' ('nous pourrions').
podría(Verbe)
nous pourrions
?Faire une suggestion
nous pourrions bien
?A slightly less direct suggestion
📝 En Action
Podríamos ir al cine esta noche.
B1Nous pourrions aller au cinéma ce soir.
Si no te gusta este restaurante, podríamos probar el italiano.
B1Si ce restaurant ne vous plaît pas, nous pourrions essayer l'italien.
Para el proyecto, podrías diseñar el logo y yo escribo el texto.
B2Pour le projet, tu pourrais dessiner le logo et je rédigerai le texte.
💡 Points de grammaire
Faire des suggestions douces
Lorsque vous souhaitez suggérer une idée sans être insistant, 'podríamos' ('nous pourrions') est l'outil parfait. Cela invite les autres à être d'accord ou à suggérer autre chose.
⭐ Conseils d''utilisation
L'utiliser pour donner un conseil
Vous pouvez également utiliser 'podrías' pour donner un conseil amical. Par exemple, 'Podrías hablar con él para solucionar el problema.' ('Tu pourrais lui parler pour résoudre le problème.')

'Podría' vous aide à parler de ce que vous seriez capable de faire, si seulement les choses étaient différentes.
podría(Verbe)
serait capable de
?Capacité hypothétique
pourrait
?In 'if... then...' sentences
📝 En Action
Si tuviera más dinero, podría comprar un coche nuevo.
B2Si j'avais plus d'argent, je serais capable d'acheter une nouvelle voiture.
Con más práctica, podrías hablar español fluidamente.
B2Avec plus de pratique, tu pourrais parler espagnol couramment.
Si viviéramos más cerca, podríamos vernos más a menudo.
B2Si nous habitions plus près, nous serions capables de nous voir plus souvent.
💡 Points de grammaire
Imaginer une réalité différente
'Podría' est essentiel pour parler de ce qui est possible dans un monde imaginaire ou hypothétique. Il apparaît souvent dans des phrases qui commencent par 'Si...' ('Si...').
⭐ Conseils d''utilisation
Le modèle 'Si..., alors...'
Recherchez le modèle 'Si + [verbe au subjonctif passé], [verbe au conditionnel]'. Par exemple, 'Si PUDIERA (si je pouvais), VIAJARÍA (je voyagerais)'. 'Podría' s'intègre parfaitement dans cette deuxième partie.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : podría
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'podría' pour faire une demande polie ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'podía' et 'podría' ?
C'est une excellente question ! 'Podía' (sans 'r') est pour le passé. Il signifie 'était capable de' ou 'pouvait' dans le sens d'avoir la capacité de faire quelque chose dans le passé. Exemple : 'Cuando era niño, podía correr muy rápido' (Quand j'étais enfant, je pouvais courir très vite). 'Podría' (avec un 'r') est pour les possibilités ou les situations hypothétiques. Il signifie 'pourrait' ou 'serait susceptible de'. Exemple : 'Podría llover mañana' (Il pourrait pleuvoir demain).
Puis-je simplement dire '¿Puedes...?' au lieu de '¿Podrías...?' pour demander quelque chose ?
Vous pouvez, mais c'est plus direct. '¿Puedes...?' est comme demander 'Peux-tu... ?'. C'est bien avec les amis et la famille. '¿Podrías...?' est comme demander 'Pourriez-vous...?'. C'est plus doux, plus poli, et un choix plus sûr avec des inconnus, dans les magasins ou avec des personnes auxquelles vous voulez montrer du respect.