Inklingo

posiciones

poh-see-SYOH-nes/posiˈsjo.nes/

positions, emplacements

Aussi : postures, attitudes
NomfA2
Trois blocs géométriques identiques de couleurs vives sont disposés selon une formation spécifique et espacée sur une surface simple, illustrant le placement physique.

📝 En Action

Los soldados mantuvieron sus posiciones durante toda la noche.

B1

Les soldats ont maintenu leurs positions toute la nuit.

En yoga, hay muchas posiciones que requieren equilibrio.

A2

En yoga, il existe de nombreuses positions qui exigent de l'équilibre.

El fotógrafo cambió las posiciones de las luces.

A2

Le photographe a changé les emplacements des lumières.

Connexions de Mots

Synonymes

  • lugares (endroits)
  • ubicaciones (emplacements)

Collocations Courantes

  • tomar posicionesprendre position
  • ajustar las posicionesajuster les positions

points de vue, positions

Aussi : perspectives
NomfB1
Deux figures stylisées simples se tiennent sur des collines de couleurs différentes, chacune regardant un seul objet neutre dans la vallée entre elles, illustrant des vues ou des points de vue différents.

📝 En Action

Las posiciones de los dos líderes son irreconciliables.

B2

Les positions (points de vue) des deux dirigeants sont irréconciliables.

Ella defendió sus posiciones con mucha claridad.

B1

Elle a défendu ses positions (opinions) avec beaucoup de clarté.

Connexions de Mots

Synonymes

  • opiniones (opinions)
  • posturas (postures/attitudes)

Collocations Courantes

  • posiciones políticaspositions politiques
  • mantener posicionesmaintenir ses positions/opinions

(que tu) positionnes, ne positionne pas

Aussi : (que tu) places
Vue rapprochée de mains plaçant soigneusement une seule petite balle rouge simple sur un cercle jaune désigné et vide marqué sur une surface plane.
infinitiveposicionar
gerundposicionando
past Participleposicionado

📝 En Action

Necesito que posiciones el micrófono más cerca de la boca.

C1

J'ai besoin que tu positionnes le microphone plus près de ta bouche.

No posiciones tu mesa donde la luz del sol te moleste.

B2

Ne positionne pas ta table là où le soleil te gêne.

Connexions de Mots

Synonymes

  • coloques ((que tu) places)
  • ubiques ((que tu) situes)

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedposiciona
yoposiciono
posicionas
ellos/ellas/ustedesposicionan
nosotrosposicionamos
vosotrosposicionáis

imperfect

él/ella/ustedposicionaba
yoposicionaba
posicionabas
ellos/ellas/ustedesposicionaban
nosotrosposicionábamos
vosotrosposicionabais

preterite

él/ella/ustedposicionó
yoposicioné
posicionaste
ellos/ellas/ustedesposicionaron
nosotrosposicionamos
vosotrosposicionasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedposicione
yoposicione
posiciones
ellos/ellas/ustedesposicionen
nosotrosposicionemos
vosotrosposicionéis

imperfect

él/ella/ustedposicionara
yoposicionara
posicionaras
ellos/ellas/ustedesposicionaran
nosotrosposicionáramos
vosotrosposicionarais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "posiciones" en espagnol :

attitudesemplacementsperspectivespositionspostures

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : posiciones

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'posiciones' pour faire référence à l'opinion ou au point de vue de quelqu'un ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
posición(position (singulier))Nom
posicionar(positionner)Verbe
posicionamiento(positionnement)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin *positiō* (base *positionis*), signifiant 'une mise ou un placement'. Il partage ses racines avec le mot français 'position' et le verbe espagnol 'poner' (mettre).

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

French: positionItalian: posizione

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'posiciones' est seulement un nom pluriel ?

Non. Bien qu'il s'agisse le plus souvent du nom pluriel 'positions' (niveau A2), c'est aussi une conjugaison spécifique du verbe 'posicionar' (positionner), utilisée principalement pour les ordres négatifs ou l'expression de souhaits adressés à 'tú' (tu, informel).