prepárate
“prepárate” signifie “prépare-toi” en espagnol (à l'impératif).
prépare-toi, apprête-toi
Aussi : sois prêt
📝 En Action
¡Prepárate! El autobús llega en cinco minutos.
A1Prépare-toi ! Le bus arrive dans cinq minutes.
Prepárate para la sorpresa. Es algo increíble.
A2Apprête-toi pour la surprise. C'est quelque chose d'incroyable.
Tienes que estudiar mucho. Prepárate para el examen final.
B1Tu dois beaucoup étudier. Prépare-toi pour l'examen final.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : prepárate
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement la forme impérative négative opposée de 'prepárate' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du verbe latin *praeparare*, signifiant 'rendre prêt' ou 'se procurer à l'avance'. Le verbe espagnol 'preparar' a conservé ce sens, et 'prepárate' n'est que la forme impérative de la version réflexive, signifiant 'rends-toi prêt.'
Première attestation : 13th century (as the root verb)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'prepárate' porte-t-il un accent aigu ?
L'accent aigu est là pour maintenir l'accent tonique naturel du mot. Lorsque vous attachez le pronom 'te' à l'ordre 'prepara', l'accent tonique se déplacerait naturellement, mais l'accent force l'accentuation à rester sur le deuxième 'a' (prepÁrate), le faisant sonner comme le verbe de base.
Quand dois-je utiliser 'prepárate' au lieu de 'prepara' ?
Utilisez 'prepárate' (prepararse) lorsque l'action est faite à la personne elle-même (prépare-*toi*). Utilisez 'prepara' (preparar) lorsque l'action est faite à un objet (ex: 'Prepara la cena' - Prépare le dîner).