quédese
“quédese” signifie “Restez” en espagnol (en tant qu'ordre poli et formel).
Restez, Demeurez
Aussi : Gardez (le)
📝 En Action
Señor López, por favor, quédese aquí hasta que vuelva el doctor.
A1Monsieur Lopez, s'il vous plaît, restez ici jusqu'à ce que le docteur revienne.
No se preocupe por el cambio, quédese con él.
A2Ne vous inquiétez pas pour la monnaie, gardez-la (restez-en avec).
Si quiere, quédese a cenar con nosotros.
A1Si vous voulez, restez dîner avec nous.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : quédese
Question 1 sur 2
Quelle expression française capture le mieux le ton et le sens de 'Quédese tranquilo' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le verbe de base, 'quedar', vient du mot latin 'quietare', signifiant 'calmer', 'mettre au repos' ou 'installer'. Avec le temps, 'quedarse' a développé le sens de 's'installer' ou 'demeurer à un endroit'.
Première attestation : Around the 13th century (base verb 'quedar')
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'quédese' a-t-il un accent ?
L'accent est nécessaire car 'quédese' est un ordre avec le pronom 'se' attaché. La marque assure que l'accent tonique reste sur la première syllabe (KAY-deh-seh), tout comme l'ordre de base 'quede' serait accentué.
Quelle est la différence entre 'quédese' et 'viva' ?
'Quédese' signifie 'Restez' ou 'Demeurez' (un ordre de ne pas bouger ou partir). 'Viva' est la forme impérative de 'vivir' (vivre), signifiant 'Vivez !' ou 'Vive !'