regulación
“regulación” signifie “réglementation” en espagnol (l'acte de contrôler ou d'ajuster quelque chose).
réglementation
Aussi : ajustement, règle
📝 En Action
La regulación del tráfico es necesaria en las ciudades grandes.
A2La régulation du trafic est nécessaire dans les grandes villes.
Necesitamos una mejor regulación del termostato.
B1Nous avons besoin d'un meilleur ajustement du thermostat.
El gobierno aprobó una nueva regulación para las redes sociales.
B2Le gouvernement a approuvé une nouvelle réglementation pour les réseaux sociaux.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : regulación
Question 1 sur 3
Quelle est la façon correcte de dire 'les réglementations' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'regulatio', qui vient de 'regula', signifiant 'règle' ou 'bord droit' (comme une règle).
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'regulación' signifie la même chose que 'regla' ?
Pas exactement. 'Regla' fait généralement référence à une règle spécifique (comme dans un jeu), tandis que 'regulación' fait référence à l'acte plus large de contrôle d'un système ou à un ensemble de règles officielles du gouvernement.
Pourquoi l'accent disparaît-il au pluriel ?
En espagnol, ajouter '-es' à un mot se terminant par 'n' modifie la place de l'accent tonique. L'accent écrit n'est plus nécessaire pour indiquer où mettre l'emphase sur le mot.
Est-ce que 'regulación' est utilisé pour les émotions ?
Oui ! 'Regulación emocional' est un terme courant utilisé par les psychologues pour décrire la façon dont les gens gèrent leurs sentiments.