Inklingo

normativa

nor-mah-TEE-bah/noɾmaˈtiβa/

règlement

Aussi : cadre, règles
NomfB1
Un livre officiel relié en cuir posé sur une table en bois, représentant des règles officielles.

📝 En Action

La empresa ha actualizado su normativa de seguridad.

B1

L'entreprise a mis à jour sa réglementation en matière de sécurité.

Debemos cumplir con la normativa vigente para evitar multas.

B2

Nous devons nous conformer à la réglementation en vigueur pour éviter les amendes.

La nueva normativa europea protege la privacidad de los usuarios.

C1

La nouvelle réglementation européenne protège la vie privée des utilisateurs.

Connexions de Mots

Synonymes

  • reglamento (règlement/recueil de règles)
  • legislación (législation)

Antonymes

  • desregulación (déréglementation)

Collocations Courantes

  • normativa vigenterèglementation en vigueur
  • incumplir la normativaenfreindre la réglementation
  • bajo la normativa desous la réglementation de

normatif

Aussi : qui définit des standards
AdjectiffB2formal
Une rangée de pommes rouges identiques avec une règle mesurant leur hauteur pour montrer qu'elles respectent une norme.

📝 En Action

La gramática normativa nos enseña a escribir correctamente.

B2

La grammaire normative nous apprend à écrire correctement.

La RAE tiene una función normativa sobre el idioma español.

C1

La RAE a une fonction normative sur la langue espagnole.

Connexions de Mots

Synonymes

  • regulador (régulateur)
  • preceptivo (prescriptif/obligatoire)

Antonymes

  • descriptivo (descriptif)

Collocations Courantes

  • gramática normativagrammaire normative
  • fuerza normativaforce contraignante (en droit)

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "normativa" en espagnol :

cadrenormatifrèglementrègles

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : normativa

Question 1 sur 3

Quel mot utiliseriez-vous pour décrire l'ensemble des règles d'un aéroport ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
norma(norme/règle)Nom
normal(normal)Adjectif
normalizar(normaliser)Verbe
normativo(normatif (masculin))Adjectif
🎵 Rimes
activacreativaperspectiva
📚 Étymologie

Du latin 'norma' (qui signifie une équerre de charpentier ou une règle) combiné avec le suffixe '-tiva', qui indique une relation ou une qualité.

Première attestation : 19th century

Cognats (Mots apparentés)

English: normativeFrench: normative

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'norma' et 'normativa' ?

Pensez à 'norma' comme une seule brique (une règle) et à 'normativa' comme le mur entier (l'ensemble des règles/réglementations).

Peut-on utiliser 'normativas' au pluriel ?

Oui, mais c'est moins courant. Habituellement, le singulier 'la normativa' est déjà compris comme incluant toutes les règles d'un système spécifique.

Est-ce que c'est utilisé de la même manière en Espagne et en Amérique Latine ?

Oui, 'normativa' est largement compris et utilisé dans le même sens professionnel/juridique dans tous les pays hispanophones.