control
“control” signifie “contrôle” en espagnol. Il a 4 significations différentes selon le contexte:
contrôle
Aussi : pouvoir, maîtrise
📝 En Action
El nuevo gerente tiene el control total del proyecto.
B1Le nouveau gérant a le contrôle total du projet.
Es importante mantener el control en situaciones de estrés.
B1Il est important de maintenir le contrôle dans les situations stressantes.
Perdió el control del coche en el hielo.
A2Il a perdu le contrôle de la voiture sur la glace.
contrôle, inspection
Aussi : poste de contrôle, vérification
📝 En Action
Tengo que pasar por el control de seguridad en el aeropuerto.
A2Je dois passer le contrôle de sécurité à l'aéroport.
La policía montó un control en la carretera.
B1La police a établi un contrôle sur l'autoroute.
El médico me recomendó un control anual.
B1Le médecin a recommandé un contrôle annuel.
télécommande
Aussi : télécommande
📝 En Action
¿Me pasas el control de la tele, por favor?
A2Peux-tu me passer la télécommande de la télé, s'il te plaît ?
No encuentro el control del aire acondicionado.
A2Je ne trouve pas la télécommande de la climatisation.
commandes
Aussi : bouton, molette
📝 En Action
El piloto revisó los controles antes de despegar.
B2Le pilote a vérifié les commandes avant de décoller.
El control de volumen está en el lado derecho del altavoz.
A2Le contrôle du volume est sur le côté droit du haut-parleur.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "control" en espagnol :
bouton→contrôle→inspection→maîtrise→molette→pouvoir→télécommande→vérification→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : control
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'control' pour désigner un objet physique que l'on peut tenir dans la main ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot 'control' vient du français 'contrôle', qui lui-même vient du latin médiéval 'contrarotulus'. Cela signifiait littéralement 'contre-rôle' ou 'contre-registre' — une seconde liste utilisée pour vérifier l'exactitude de la principale. Donc, dès le début, il s'agissait de vérification et de contrôle !
Première attestation : 18th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'control' et 'mando' ?
Ils peuvent tous deux signifier 'contrôle' ou 'commandement'. En parlant de télécommande de télévision, 'control' est très courant en Amérique Latine, tandis que 'mando' (ou 'mando a distancia') est ce que vous entendrez généralement en Espagne. Pour les commandes d'une machine, ils sont souvent interchangeables.
Est-ce que 'control' est un verbe ?
Non, 'control' lui-même est un nom. Le verbe est 'controlar'. Par exemple, vous diriez 'Yo necesito controlar la situación' (J'ai besoin de contrôler la situation), et non 'Yo necesito control la situación'.



