restos
RESS-tohs
/ˈres.tos/
Restos, signifiant restes de nourriture, fait référence à la nourriture qui reste après un repas.
restos(Nom)
les restes (de nourriture)
?restes de nourriture ou de repas
les restes
?general debris, material scraps
,les miettes
?small pieces of something
📝 En Action
Por favor, guarda los restos de la pizza para mañana.
A2S'il vous plaît, gardez les restes de pizza pour demain.
Tuvimos que limpiar los restos de la tormenta en el jardín.
B1Nous avons dû nettoyer les restes de la tempête dans le jardin.
💡 Points de grammaire
Toujours au Pluriel
Lorsqu'on parle de restes physiques ou de nourriture, 'restos' est presque toujours utilisé au pluriel, même si sa base ('resto') est singulière. En français, on utilise souvent 'les restes' (pluriel) pour la nourriture, ce qui est similaire.
❌ Erreurs Courantes
Confondre 'Resto' et 'Restos'
Erreur : “Me comí el resto.”
Correction : Me comí los restos. ('El resto' signifie 'le reste du groupe/de la quantité', alors que 'los restos' signifie 'les morceaux/les restes physiques', comme 'le reste' vs 'les restes' en français.)
⭐ Conseils d''utilisation
Utiliser 'Restos' vs. 'Sobras'
'Restos' est un peu plus formel et peut se référer à n'importe quel type de matériau, tandis que 'sobras' est généralement utilisé uniquement pour les restes de nourriture (similaire à 'les restes' vs 'les restes de table' en français, bien que 'restos' soit plus large).

Restos peut signifier dépouille, faisant souvent référence aux restes mortels ou au corps du défunt.
restos(Nom)
les dépouilles
?restes mortels, corps du défunt
les cendres
?cremated remains
,les restes humains
?archaeological finds
📝 En Action
Los restos del poeta fueron trasladados a un mausoleo nacional.
B1Les dépouilles du poète ont été transférées dans un mausolée national.
El arqueólogo descubrió restos óseos muy antiguos.
B2L'archéologue a découvert des restes osseux très anciens.
💡 Points de grammaire
Usage Solennel
Cette signification est presque toujours utilisée dans des écrits formels ou sérieux, tels que des reportages ou des documents historiques. En français, 'les dépouilles' ou 'les restes mortels' sont également des termes formels.

Lorsqu'il fait référence à des fragments historiques, restos se traduit par vestiges ou ruines.
restos(Nom)
les vestiges
?ruines ou fragments historiques
les vestiges
?signs of a past event or feeling
,les traces
?small remaining signs
📝 En Action
Solo quedan restos de la civilización perdida en esta zona.
B2Il ne reste que des vestiges de la civilisation perdue dans cette zone.
Aún se veían restos de nieve en las cimas de las montañas.
C1On voyait encore des traces de neige sur les sommets des montagnes.
💡 Points de grammaire
Usage Figuré
Vous pouvez utiliser 'restos' pour décrire les 'vestiges' de choses abstraites, comme des sentiments, des souvenirs ou des structures politiques. Ceci est très similaire à l'usage du mot français 'vestiges'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : restos
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'restos' pour signifier des fragments physiques ou des restes de nourriture ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'resto' et 'restos' ?
'El resto' (singulier) signifie 'la quantité, la somme ou le groupe restant' (ex: 'le reste de la journée', 'le reste des gens'). 'Los restos' (pluriel) signifie 'fragments physiques, débris, restes de nourriture ou restes mortels'. C'est la même distinction qu'entre 'le reste' et 'les restes' en français.
Puis-je utiliser 'resto' pour parler d'un seul morceau de nourriture restant ?
Il est beaucoup plus naturel d'utiliser le pluriel 'restos' ou 'una sobra' (un morceau restant) même si vous ne parlez que d'une seule chose, car le mot implique une collection de morceaux laissés par rapport au tout. En français, on dirait 'un reste' (singulier) ou plus souvent 'des restes' (pluriel).