Inklingo

cenizas

cendres?résidu de combustion,cendre?en tant que substance collective
Aussi :mâchefer?small piece of burnt material

seh-NEE-sas

/θeˈnisas/
NomfA2
neutral
Une vue rapprochée d'un petit monticule doux de cendre grise fine et poudreuse, le résidu laissé après un incendie.

Le résidu littéral de la combustion, cenizas (cendres).

cenizas(Nom)

fA2

cendres

?

résidu de combustion

,

cendre

?

en tant que substance collective

Aussi :

mâchefer

?

small piece of burnt material

📝 En Action

Después del incendio, solo quedaron cenizas.

A2

Après l'incendie, il ne restait que des cendres.

Hay que limpiar las cenizas de la chimenea.

A2

Nous devons nettoyer les cendres de la cheminée.

La erupción cubrió el pueblo con cenizas volcánicas.

B1

L'éruption a recouvert la ville de cendres volcaniques.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • cenizas fríascendres froides
  • esparcir las cenizasdisperser les cendres

Expressions & Idiomes

  • renacer de sus cenizasrenaître de ses cendres (se remettre après un échec)

💡 Points de grammaire

Toujours au Pluriel

En espagnol, 'cenizas' est presque toujours utilisé au pluriel, même si vous faites référence à une seule masse de cendre. Contrairement au français où 'cendre' est souvent utilisé au singulier pour la substance, l'espagnol préfère le pluriel, comme pour 'les lunettes' en français.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser le Singulier

Erreur :Poner la ceniza en el cubo.

Correction : Poner las cenizas en el cubo. (La forme plurielle est la norme pour désigner la substance.)

⭐ Conseils d''utilisation

Cendres Volcaniques

Quand on parle de cendres provenant d'un volcan, utilisez 'cenizas volcánicas' (toujours au pluriel).

Les murs de pierre brisés et les fondations d'une ancienne structure en ruine, partiellement envahie par la végétation, symbolisant la destruction.

Métaphoriquement, cenizas peut désigner des ruines ou les restes d'une destruction.

cenizas(Nom)

fB2

ruines

?

restes métaphoriques de destruction

Aussi :

vestiges

?

what is left after failure

📝 En Action

Toda su empresa quedó reducida a cenizas tras la crisis económica.

B2

Toute son entreprise a été réduite en ruines (cendres) après la crise économique.

Solo quedan cenizas de lo que fue su gran amor.

C1

Il ne reste que les vestiges (cendres) de ce qui fut leur grand amour.

Connexions de Mots

Synonymes

  • escombros (décombres)
  • restos (restes)

💡 Points de grammaire

Usage Figuré

Ce sens est souvent utilisé avec des verbes comme 'reducir' (réduire) ou 'quedar' (rester) pour décrire un échec ou une destruction totale. C'est similaire à l'usage figuré de 'réduit en cendres' en français.

⭐ Conseils d''utilisation

Contexte Émotionnel

Dans les contextes émotionnels, 'cenizas' suggère quelque chose qui a été complètement détruit et ne peut être récupéré, tout comme en français où l'on parle d'un amour réduit en cendres.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cenizas

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'cenizas' dans son sens littéral ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

¿Por qué 'cenizas' es plural si en inglés se puede decir 'ash' (singular)?

En espagnol, la substance (cendre) est presque toujours traitée comme une collection de particules, elle est donc naturellement utilisée au pluriel, 'cenizas'. Pensez-y comme le mot français 'les lunettes' ou 'les toilettes', qui sont toujours au pluriel, même s'ils désignent un seul objet ou concept.

If I only want to refer to a single piece of ash, what should I say?

Vous utiliseriez typiquement la forme singulière, 'una ceniza', mais c'est beaucoup moins courant. Pour la substance en général, restez-en au pluriel 'cenizas'.