segunda
seh-GOON-dah
/seˈɣunda/
La fleur mise en évidence est la segunda (deuxième) fleur de la rangée.
📝 En Action
Vivo en la segunda calle a la derecha.
A1J'habite dans la deuxième rue à droite.
Es la segunda vez que veo esta película.
A2C'est la deuxième fois que je vois ce film.
La Segunda Guerra Mundial fue un conflicto global.
B1La deuxième Guerre mondiale fut un conflit mondial.
💡 Points de grammaire
Accord avec le Nom
En tant qu'adjectif, 'segunda' doit toujours décrire une chose féminine. Pour les choses masculines, on utilise 'segundo'. Par exemple, 'la segunda casa' (la deuxième maison) mais 'el segundo coche' (la deuxième voiture). Contrairement au français où 'deuxième' est invariable, l'espagnol exige l'accord en genre.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'segunda' pour des noms masculins
Erreur : “El segunda libro es muy bueno.”
Correction : El segundo libro es muy bueno. Parce que 'libro' (livre) est un mot masculin, vous devez utiliser la forme masculine 'segundo'. C'est une erreur courante pour les francophones qui pourraient penser que l'adjectif ordinal est invariable comme en français.
⭐ Conseils d''utilisation
Nombres Ordinaux
'Segunda' est un nombre ordinal, ce qui signifie qu'il indique l'ordre des choses (premier, deuxième, troisième), et non seulement le nombre (un, deux, trois). Il fonctionne de manière similaire aux ordinaux français ('première', 'deuxième').

La coccinelle pointée est la segunda (la deuxième) des deux.
segunda(Nom)
la deuxième
?Se référant à un nom féminin déjà mentionné.
deuxième vitesse
?Driving a car.
,deuxième année/classe
?School or university.
,deuxième voix/partie
?Music or harmony.
📝 En Action
De las dos camisas, prefiero la segunda.
B1Des deux chemises, je préfère la deuxième.
Para subir la colina, tienes que meter la segunda.
B1Pour monter la colline, il faut passer en deuxième vitesse.
Mi hijo ya pasó a segunda de primaria.
A2Mon fils est déjà passé en deuxième année.
En el coro, yo canto la segunda.
B2Dans la chorale, je chante la deuxième partie (harmonie).
💡 Points de grammaire
Un Mot Raccourci
Lorsqu'il est utilisé comme nom, 'segunda' est souvent un raccourci. Par exemple, 'la segunda' pour une voiture signifie 'la segunda velocidad' (la deuxième vitesse). Le contexte vous indique de quoi il s'agit. C'est moins courant en français où l'on dirait plus souvent 'la deuxième' ou 'la seconde'.
❌ Erreurs Courantes
Confondre avec 'segundo' (temps)
Erreur : “Espera una segunda.”
Correction : Espera un segundo. Le mot pour une 'seconde' de temps est masculin, 'segundo'. 'Segunda' n'est jamais utilisé pour les unités de temps. En français, 'une seconde' est féminin, ce qui peut prêter à confusion.
⭐ Conseils d''utilisation
Repérez 'La'
Quand vous voyez 'la segunda' seul, c'est un indice qu'il est utilisé comme nom signifiant 'la deuxième'. Le 'la' est le signe révélateur.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : segunda
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'segunda' correctement ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi vois-je parfois 'segundo' et parfois 'segunda' ?
Cela dépend du genre du mot qu'il décrit. Les adjectifs espagnols changent pour s'accorder avec le nom. Utilisez 'segundo' pour les choses masculines (el segundo libro) et 'segunda' pour les choses féminines (la segunda casa). C'est une différence clé par rapport au français où 'deuxième' est invariable.
Puis-je dire 'dos' au lieu de 'segunda' ?
'Dos' signifie 'deux' et indique combien il y en a. 'Segunda' signifie 'deuxième' et indique l'ordre. Par exemple, 'Tengo dos hermanas' (J'ai deux sœurs), mais 'Mi segunda hermana es doctora' (Ma deuxième sœur est médecin).
Quelle est la différence entre 'segundo' le nom et 'segunda' le nom ?
'Un segundo' (masculin) signifie presque toujours une 'seconde' de temps. 'La segunda' (féminin) est généralement un raccourci pour autre chose, comme 'la deuxième vitesse' ou 'la deuxième option', et vous savez de quoi il s'agit grâce au contexte. En français, on utiliserait 'la seconde' pour le temps et 'la deuxième' pour l'option.