Inklingo

sentados

sen-TAH-dossenˈtaðos

sentados signifie assis en espagnol (en position assise).

assis

Aussi : en train de s'asseoir
Une illustration de livre d'histoires coloré montrant deux enfants amicaux assis côte à côte sur un petit banc en bois.

📝 En Action

Los niños estaban sentados en el suelo, escuchando la historia.

A1

Les enfants étaient assis par terre, écoutant l'histoire.

Necesitamos más sillas; hay diez invitados sentados y cinco de pie.

A2

Nous avons besoin de plus de chaises ; il y a dix invités assis et cinq debout.

Quédense sentados hasta que el profesor dé la señal.

B1

Restez assis jusqu'à ce que le professeur donne le signal.

Connexions de Mots

Synonymes

  • en reposo (au repos)
  • posados (perchés/installés)

Antonymes

  • de pie (debout)
  • parados (arrêtés/debout)

Collocations Courantes

  • estar sentadosêtre assis
  • permanecer sentadosrester assis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sentados

Question 1 sur 2

Quel groupe de personnes serait correctement décrit par 'sentadas' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot vient du participe passé du verbe *sentar* (asseoir), qui remonte au verbe latin *sedēre*, signifiant 's'asseoir' ou 'être installé'.

Première attestation : c. 13th century (in its root form)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: sentadosItalian: seduti

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'sentados' et 'sentadas' ?

'Sentados' est la forme masculine plurielle, utilisée pour un groupe d'hommes ou un groupe mixte (hommes et femmes). 'Sentadas' est la forme féminine plurielle, utilisée uniquement pour un groupe de femmes. Les deux signifient 'assis'.

Pourquoi ce mot est-il souvent utilisé avec 'estar' ?

'Sentados' décrit la position temporaire ou l'état d'être assis. En espagnol, nous utilisons 'estar' pour parler de localisation et d'états temporaires, tandis que 'ser' est réservé à l'identité permanente.