sentados
sen-TAH-dos
/senˈtaðos/
📝 En Action
Los niños estaban sentados en el suelo, escuchando la historia.
A1Les enfants étaient assis par terre, écoutant l'histoire.
Necesitamos más sillas; hay diez invitados sentados y cinco de pie.
A2Nous avons besoin de plus de chaises ; il y a dix invités assis et cinq debout.
Quédense sentados hasta que el profesor dé la señal.
B1Restez assis jusqu'à ce que le professeur donne le signal.
💡 Points de grammaire
L'accord est essentiel
Puisque 'sentados' est un adjectif, il doit s'accorder avec le groupe qu'il décrit. Utilisez 'sentados' pour un groupe d'hommes ou un groupe mixte, mais utilisez 'sentadas' si le groupe est composé uniquement de femmes.
État d'être
Ce mot s'associe presque toujours avec 'estar' (être) car il décrit un état ou une position temporaire : 'Ellos están sentados.' (Ils sont assis). Utilisez 'estar', pas 'ser'.
❌ Erreurs Courantes
Oublier 'Estar'
Erreur : “Los invitados son sentados.”
Correction : Los invitados están sentados. (Les invités sont assis.) 'Ser' est pour l'identité permanente ; 'estar' est pour la localisation ou l'état temporaire.
⭐ Conseils d''utilisation
Action vs. État
Si vous voulez décrire l'action de s'asseoir, utilisez le verbe 'sentarse' (ex: 'Ellos se sientan' - Ils s'assoient). 'Sentados' décrit la position résultante.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sentados
Question 1 sur 2
Quel groupe de personnes serait correctement décrit par 'sentadas' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'sentados' et 'sentadas' ?
'Sentados' est la forme masculine plurielle, utilisée pour un groupe d'hommes ou un groupe mixte (hommes et femmes). 'Sentadas' est la forme féminine plurielle, utilisée uniquement pour un groupe de femmes. Les deux signifient 'assis'.
Pourquoi ce mot est-il souvent utilisé avec 'estar' ?
'Sentados' décrit la position temporaire ou l'état d'être assis. En espagnol, nous utilisons 'estar' pour parler de localisation et d'états temporaires, tandis que 'ser' est réservé à l'identité permanente.