sentarse
sen-TAR-seh
/senˈtaɾse/
Référence Rapide
📝 En Action
Por favor, siéntate donde quieras.
A1S'il te plaît, assieds-toi où tu veux.
Ella se sienta en el sofá después de trabajar.
A1Elle s'assoit sur le canapé après avoir travaillé.
Nos sentamos a esperar el tren.
A2Nous nous sommes assis pour attendre le train.
💡 Points de grammaire
L'action 'Réfléchie'
Le 'se' à la fin signifie que vous faites l'action sur vous-même. Vous vous asseyez vous-même. C'est pourquoi vous devez utiliser le pronom correspondant (me, te, se, nos) avant le verbe.
Le Changement de Radical
Au présent, le 'e' au milieu du verbe se transforme en 'ie' dans la plupart des formes (siento, sientas, sienta). Seules les formes 'nous' (nosotros) et 'vous' pluriel (vosotros) restent régulières (sentamos, sentáis).
❌ Erreurs Courantes
Oublier le Pronom
Erreur : “Yo siento en la silla.”
Correction : Yo *me* siento en la silla. Si vous omettez 'me', vous dites 'J'assieds (quelqu'un d'autre) sur la chaise.'
⭐ Conseils d''utilisation
Donner un Ordre
Lorsque vous dites à quelqu'un de s'asseoir, n'oubliez pas d'attacher le pronom et d'ajouter un accent : 'Siéntate' (tutoiement informel) ou 'Siéntese' (vouvoiement formel).
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sentarse
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement le présent de 'sentarse' pour 'Nous nous asseyons' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'sentar' et 'sentarse' ?
'Sentar' signifie 'asseoir quelqu'un d'autre' ou 'aller bien/convenir'. 'Sentarse' signifie 's'asseoir', où la personne qui fait l'action est celle qui la reçoit (elle-même). Pensez à 'sentarse' comme 's'asseoir soi-même'.
Pourquoi l'accent apparaît-il dans 'siéntate' ?
Lorsque vous attachez le pronom 'te' à la forme de l'impératif, l'accentuation change. L'accent est nécessaire pour maintenir l'emphase sur la partie originale du mot (la voyelle 'ie').