Inklingo

sentar

s'asseoir?Utilisé de manière réfléchie : sentarse
Aussi :prendre place?Used reflexively

sen-TAR

/senˈtaɾ/
VerbeA1irregular (stem-changing e > ie) ar
neutral
Un jeune enfant est en train de s'asseoir sur une simple chaise rouge.

Sentarse signifie 's'asseoir'.

sentar(Verbe)

A1irregular (stem-changing e > ie) ar

s'asseoir

?

Utilisé de manière réfléchie : sentarse

Aussi :

prendre place

?

Used reflexively

📝 En Action

Me siento en la silla porque estoy cansado.

A1

Je m'assois sur la chaise parce que je suis fatigué.

Por favor, siéntate aquí. No sientas miedo.

A1

S'il te plaît, assieds-toi ici. (Note : La forme impérative est siéntate, utilisant le changement de radical.)

¿Dónde se sientan los invitados?

A2

Où sont assis les invités ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • acomodarse (s'installer)
  • posarse (se percher)

Collocations Courantes

  • sentarse a la mesas'asseoir à table
  • sentarse cómodamentes'asseoir confortablement

💡 Points de grammaire

La Règle du Réfléchi

Pour dire 'je m'assois' (une action que l'on fait sur soi-même), il faut utiliser la forme réfléchie : 'sentarse'. N'oubliez pas que le pronom doit correspondre au sujet : 'Yo me siento', 'Tú te sientas'.

Changement de Radical E > IE

Au présent, le 'e' se transforme en 'ie' dans toutes les formes sauf pour 'nosotros' et 'vosotros'. Pensez : 'sIEnto' mais 'sentamos'. C'est similaire à certains verbes français comme 'acheter' (j'achète) mais le changement est différent.

❌ Erreurs Courantes

Oublier le Pronom Réfléchi

Erreur :Yo siento en el sofá.

Correction : Yo me siento en el sofá. (Si vous oubliez 'me', vous dites 'J'assois [quelqu'un d'autre] sur le canapé', ce qui est la forme transitive.)

Un adulte guide doucement un petit enfant pour qu'il s'assoie sur un tabouret en bois.

Sentar peut signifier 'faire asseoir' quelqu'un.

sentar(Verbe)

A2irregular (stem-changing e > ie) ar

faire asseoir

?

Faire s'asseoir quelqu'un

Aussi :

placer

?

To arrange people

📝 En Action

El camarero nos sentó en una mesa cerca de la ventana.

A2

Le serveur nous a fait asseoir à une table près de la fenêtre.

Mi trabajo es sentar a los invitados.

B1

Mon travail est de faire asseoir les invités.

Connexions de Mots

Synonymes

  • colocar (placer)
  • acomodar (installer / loger)

💡 Points de grammaire

Action Directe

Lorsque vous utilisez 'sentar' sans pronom réfléchi, vous effectuez l'action sur quelqu'un d'autre (l'objet direct). C'est l'équivalent de 'asseoir quelqu'un' en français.

Une personne porte une chemise vert vif parfaitement ajustée qui lui va à merveille, et elle semble satisfaite.

Quand un vêtement va bien à quelqu'un, on dit que le style lui 'va bien'. (Sentar signifie 'aller bien à').

sentar(Verbe)

B1irregular (stem-changing e > ie) ar

aller bien à

?

Vêtement ou style

,

convenir à

?

Nourriture qui convient à l'estomac

Aussi :

être approprié

?

An action or decision

,

établir

?

Figurative: sentar un precedente

📝 En Action

Ese color verde te sienta muy bien.

B1

Cette couleur verte vous va très bien.

La comida picante no me sienta bien por la noche.

B1

La nourriture épicée ne me convient pas la nuit.

El juez sentó un precedente con su decisión.

C1

Le juge a établi un précédent avec sa décision.

Connexions de Mots

Synonymes

  • favorecer (flatter / mettre en valeur)
  • establecer (établir)

Collocations Courantes

  • sentar bienaller bien / convenir
  • sentar malne pas aller bien / ne pas convenir
  • sentar un precedenteétablir un précédent

💡 Points de grammaire

Utilisé comme 'Gustar'

Quand on parle de convenance (nourriture/vêtements), 'sentar' fonctionne souvent à l'envers, comme le verbe français 'plaire' ou 'convenir'. La chose (nourriture, couleur) est le sujet, et la personne est le complément d'objet indirect (me, te, lui, etc.).

⭐ Conseils d''utilisation

Parler de la Santé

Si vous voulez dire que quelque chose vous a rendu malade, utilisez 'sentar mal'. Exemple : 'El marisco me sentó mal' (Les fruits de mer m'ont rendu malade / m'ont mal réussi).

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedsienta
yosiento
sientas
ellos/ellas/ustedessienten
nosotrossentamos
vosotrossentáis

imperfect

él/ella/ustedsentaba
yosentaba
sentabas
ellos/ellas/ustedessentaban
nosotrossentábamos
vosotrossentabais

preterite

él/ella/ustedsentó
yosenté
sentaste
ellos/ellas/ustedessentaron
nosotrossentamos
vosotrossentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsienta
yosienta
sientas
ellos/ellas/ustedessienten
nosotrossentemos
vosotrossentéis

imperfect

él/ella/ustedsentara
yosentara
sentaras
ellos/ellas/ustedessentaran
nosotrossentáramos
vosotrossentarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sentar

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement la forme réfléchie de 'sentar' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'sentar' et 'sentir' ?

'Sentar' signifie 's'asseoir' ou 'faire asseoir quelqu'un' (ou 'convenir'). 'Sentir' est un autre verbe à changement de radical qui signifie 'ressentir' (émotions ou sensations physiques). Ils sont souvent confondus car ils se ressemblent.

Comment donner l'ordre de s'asseoir ?

L'ordre le plus courant est l'impératif réfléchi : 'Siéntate' (tutoiement, 'tu') ou 'Siéntese' (vouvoiement, 'vous'). N'oubliez pas d'attacher le pronom réfléchi ('te' ou 'se') à la fin du verbe.