Inklingo

sentar

sen-TARsenˈtaɾ

s'asseoir

Aussi : prendre place
VerbeA1irregular (stem-changing e > ie) ar
Un jeune enfant est en train de s'asseoir sur une simple chaise rouge.
infinitivesentar
gerundsentando
past Participlesentado

📝 En Action

Me siento en la silla porque estoy cansado.

A1

Je m'assois sur la chaise parce que je suis fatigué.

Por favor, siéntate aquí. No sientas miedo.

A1

S'il te plaît, assieds-toi ici. (Note : La forme impérative est siéntate, utilisant le changement de radical.)

¿Dónde se sientan los invitados?

A2

Où sont assis les invités ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • acomodarse (s'installer)
  • posarse (se percher)

Collocations Courantes

  • sentarse a la mesas'asseoir à table
  • sentarse cómodamentes'asseoir confortablement

faire asseoir

Aussi : placer
VerbeA2irregular (stem-changing e > ie) ar
Un adulte guide doucement un petit enfant pour qu'il s'assoie sur un tabouret en bois.

📝 En Action

El camarero nos sentó en una mesa cerca de la ventana.

A2

Le serveur nous a fait asseoir à une table près de la fenêtre.

Mi trabajo es sentar a los invitados.

B1

Mon travail est de faire asseoir les invités.

Connexions de Mots

Synonymes

aller bien à, convenir à

Aussi : être approprié, établir
VerbeB1irregular (stem-changing e > ie) ar
Une personne porte une chemise vert vif parfaitement ajustée qui lui va à merveille, et elle semble satisfaite.

📝 En Action

Ese color verde te sienta muy bien.

B1

Cette couleur verte vous va très bien.

La comida picante no me sienta bien por la noche.

B1

La nourriture épicée ne me convient pas la nuit.

El juez sentó un precedente con su decisión.

C1

Le juge a établi un précédent avec sa décision.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • sentar bienaller bien / convenir
  • sentar malne pas aller bien / ne pas convenir
  • sentar un precedenteétablir un précédent

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedsienta
yosiento
sientas
ellos/ellas/ustedessienten
nosotrossentamos
vosotrossentáis

imperfect

él/ella/ustedsentaba
yosentaba
sentabas
ellos/ellas/ustedessentaban
nosotrossentábamos
vosotrossentabais

preterite

él/ella/ustedsentó
yosenté
sentaste
ellos/ellas/ustedessentaron
nosotrossentamos
vosotrossentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsienta
yosienta
sientas
ellos/ellas/ustedessienten
nosotrossentemos
vosotrossentéis

imperfect

él/ella/ustedsentara
yosentara
sentaras
ellos/ellas/ustedessentaran
nosotrossentáramos
vosotrossentarais

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sentar

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement la forme réfléchie de 'sentar' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du verbe latin *sedentāre*, signifiant 'faire asseoir' ou 'placer'. Il partage ses racines avec le mot français 'sédentaire' (qui signifie rester assis ou inactif).

Première attestation : Around the 10th century in its ancestor form.

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: sentarItalian: sedere

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'sentar' et 'sentir' ?

'Sentar' signifie 's'asseoir' ou 'faire asseoir quelqu'un' (ou 'convenir'). 'Sentir' est un autre verbe à changement de radical qui signifie 'ressentir' (émotions ou sensations physiques). Ils sont souvent confondus car ils se ressemblent.

Comment donner l'ordre de s'asseoir ?

L'ordre le plus courant est l'impératif réfléchi : 'Siéntate' (tutoiement, 'tu') ou 'Siéntese' (vouvoiement, 'vous'). N'oubliez pas d'attacher le pronom réfléchi ('te' ou 'se') à la fin du verbe.