establecer
“establecer” signifie “établir” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
établir, mettre en place
Aussi : fonder, créer
📝 En Action
El gobierno quiere establecer nuevas leyes de tráfico.
A2Le gouvernement veut établir de nouvelles lois sur la circulation.
Decidieron establecer una sucursal en Madrid el año pasado.
B1Ils ont décidé de mettre en place une succursale à Madrid l'année dernière.
déterminer, fixer
Aussi : établir, fixer
📝 En Action
Necesitamos establecer la causa exacta del problema.
B1Nous devons déterminer la cause exacte du problème.
El comité estableció el precio máximo para las entradas.
C1Le comité a fixé le prix maximum pour les billets.
s'établir
Aussi : prendre résidence
📝 En Action
Después de viajar mucho, decidieron establecerse en la costa.
B1Après avoir beaucoup voyagé, ils ont décidé de s'établir sur la côte.
Me establecí aquí hace diez años y ya no me muevo.
B2Je me suis installé ici il y a dix ans et je ne bouge plus.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "establecer" en espagnol :
a établi→créer→déterminer→établir→fixer→fonder→prendre résidence→s'établir→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : establecer
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'establecer' sous sa forme pronominale (establecerse) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du latin *stabilire* signifiant 'rendre ferme' ou 'rester immobile', ce qui est lié à l'idée d'être 'stable'. L'espagnol a ajouté le préfixe 'e-' et changé la terminaison pour former 'establecer', conservant le sens original de rendre quelque chose solide ou fixe.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'establecer' est un verbe à changement de radical ?
Non, ce n'est pas un verbe à changement de radical typique (comme 'pensar' qui change 'e' en 'ie'). Cependant, il présente une irrégularité : le 'c' devient 'zc' à la forme 'yo' du présent de l'indicatif et dans tout le présent du subjonctif. C'est un modèle courant pour de nombreux verbes en -cer/-cir.
Quand dois-je utiliser 'establecer' plutôt que 'crear' ?
Utilisez 'establecer' lorsque vous mettez en place quelque chose d'officiel, de permanent ou de systématique (un gouvernement, une règle, une relation). Utilisez 'crear' pour faire quelque chose de nouveau, souvent plus artistique ou spontané (un dessin, un logiciel, une histoire).


