Inklingo

contar

compter?énumérer des nombres ou des objets
Aussi :totaliser?when summing things up

cohn-TAR

/konˈtaɾ/
VerbeA1irregular (stem-changing o > ue) ar
neutral
La main d'un enfant pointe séquentiellement cinq pommes rouges vif sur une table en bois simple, illustrant l'action de compter.

Contar : Compter ou énumérer des objets.

contar(Verbe)

A1irregular (stem-changing o > ue) ar

compter

?

énumérer des nombres ou des objets

Aussi :

totaliser

?

when summing things up

📝 En Action

El niño está aprendiendo a contar hasta diez.

A1

L'enfant apprend à compter jusqu'à dix.

¿Puedes contar cuántas sillas tenemos en total?

A1

Peux-tu compter combien de chaises nous avons au total ?

Contamos veinte invitados, ni uno más.

A2

Nous avons compté vingt invités, pas un de plus.

Connexions de Mots

Synonymes

  • numerar (numéroter)
  • calcular (calculer)

Collocations Courantes

  • contar dinerocompter l'argent
  • contar caloríascompter les calories

💡 Points de grammaire

Le changement O-UE

Au présent, le 'o' se transforme en 'ue' lorsque l'accent tonique tombe sur la syllabe, sauf pour les formes à la première du pluriel (nosotros) et à la deuxième du pluriel (vosotros).

❌ Erreurs Courantes

Oublier le changement de radical

Erreur :Yo conto (incorrect).

Correction : Yo cuento (correct). N'oubliez pas que le 'o' devient 'ue' aux formes du singulier.

⭐ Conseils d''utilisation

Le dénombrement direct

Lorsque vous énumérez simplement des nombres, utilisez 'contar'. Pour demander 'Combien y en a-t-il ?', utilisez '¿Cuántos hay?'

Une illustration chaleureuse d'un adulte parlant avec animation et gestes expressifs à deux enfants assis à proximité, écoutant attentivement l'histoire racontée.

Contar : Raconter ou narrer une histoire.

contar(Verbe)

A2irregular (stem-changing o > ue) ar

raconter

?

narration d'une histoire ou d'une blague

Aussi :

relater

?

formal way of saying 'to tell'

,

faire savoir à quelqu'un

?

when revealing information

📝 En Action

Ella siempre me cuenta historias fascinantes de su viaje.

A2

Elle me raconte toujours des histoires fascinantes de son voyage.

Te voy a contar un secreto, pero prométeme no decírselo a nadie.

B1

Je vais te raconter un secret, mais promets-moi de ne le dire à personne.

¿Me cuentas qué pasó anoche en la fiesta?

B1

Tu vas me raconter ce qui s'est passé hier soir à la fête ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • narrar (narration)
  • chismear (raconter des ragots)

Collocations Courantes

  • contar un cuentoraconter un conte/une histoire
  • contar un chisteraconter une blague

💡 Points de grammaire

Qui écoute l'histoire ?

Quand 'contar' signifie 'raconter', la personne qui reçoit l'histoire prend souvent un pronom objet indirect (comme 'me', 'te', 'le', etc.) : 'Me cuenta' (Il/Elle me raconte).

❌ Erreurs Courantes

Confondre les verbes pour 'dire'

Erreur :Utiliser 'decir' pour les longues histoires (ex: Decir una historia).

Correction : Utilisez 'contar' pour raconter de longues narrations ou histoires. Utilisez 'decir' pour donner des informations simples ou des ordres.

⭐ Conseils d''utilisation

Parfait pour les anecdotes

Si vous partagez une anecdote personnelle amusante ou un événement détaillé, 'contar' est le choix naturel et amical.

Une représentation simple d'une petite silhouette humaine s'appuyant de manière sécurisée et confiante contre le dos d'une silhouette humaine plus grande et stable, symbolisant la confiance et la dépendance.

Contar con : Compter sur ou dépendre de quelqu'un.

contar(Verbe)

B1irregular (stem-changing o > ue) ar

compter sur

?

contar con (dépendre de quelqu'un/quelque chose)

Aussi :

importer

?

when talking about importance

,

inclure

?

when including an item or person

📝 En Action

Sabes que puedes contar conmigo para lo que necesites.

B1

Tu sais que tu peux compter sur moi pour tout ce dont tu as besoin.

En este negocio, la experiencia cuenta mucho.

B2

Dans cette affaire, l'expérience compte beaucoup.

Si invitamos a Pedro, ¿contamos con que traiga su coche?

B2

Si nous invitons Pedro, comptons-nous sur lui pour amener sa voiture ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • depender (dépendre)
  • incluir (inclure)

Collocations Courantes

  • contar con alguiencompter sur quelqu'un
  • contar con algoavoir quelque chose à disposition

💡 Points de grammaire

Utilisation de la préposition CON

Quand 'contar' signifie 'compter sur' ou 'avoir à disposition', il est presque toujours suivi immédiatement de la préposition 'con' (avec).

❌ Erreurs Courantes

Oublier CON

Erreur :Cuento tu ayuda (incorrect).

Correction : Cuento con tu ayuda (correct - Je compte sur ton aide). La préposition 'con' est essentielle ici.

⭐ Conseils d''utilisation

Le sens d''importer'

Pour exprimer que quelque chose est important, utilisez la troisième personne du singulier : 'El dinero no cuenta' (L'argent n'a pas d'importance).

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedcuenta
yocuento
cuentas
ellos/ellas/ustedescuentan
nosotroscontamos
vosotroscontáis

imperfect

él/ella/ustedcontaba
yocontaba
contabas
ellos/ellas/ustedescontaban
nosotroscontábamos
vosotroscontabais

preterite

él/ella/ustedcontó
yoconté
contaste
ellos/ellas/ustedescontaron
nosotroscontamos
vosotroscontasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcuente
yocuente
cuentes
ellos/ellas/ustedescuenten
nosotroscontemos
vosotroscontéis

imperfect

él/ella/ustedcontara
yocontara
contaras
ellos/ellas/ustedescontaran
nosotroscontáramos
vosotroscontarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : contar

Question 1 sur 3

Quelle traduction de 'contar' est correcte dans la phrase : 'Siempre cuento con mi hermana.'

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

contable(comptable (adjectif ou nom)) - Adjectif / Nom

Questions Fréquemment Posées

Comment savoir si 'contar' signifie 'compter' ou 'raconter' ?

Regardez l'objet direct ! Si vous 'contando' des nombres ou des objets (pommes, argent), cela signifie 'compter'. Si vous 'contando' une histoire, une blague ou un secret, cela signifie 'raconter'.

Est-ce que 'contar' est un verbe régulier ?

Non, 'contar' est un verbe irrégulier. Il présente un changement de radical où le 'o' central devient 'ue' dans la plupart des formes du présent (comme 'yo cuento', 'tú cuentas'), mais pas dans les formes 'nosotros' ou 'vosotros'.